Hugh Allan Budier Bryan
Hugh Allan Budier Bryan, nació en la ciudad de Bluefields el 4 de diciembre del año 1962. Es el quinto de ocho hermanos 4 varones y 4 mujeres). Su padre es el Reverendo Palmerston Budier Sinclair, pastor jubilado de la Iglesia Morava y su madre la Señora Edna Rosita Bryan. Desde muy temprana edad Allan demostró inclinación a la poesía como influencia directa de su señora madre quien siempre les hablaba sobre la importancia de la lectura. Su primer poema (dedicado a una niñita de siete años llamada “Margarita”) lo escribe a los ocho años de edad cuando vivía en la ciudad de El Rama.
Allan es amante de la naturaleza, de la música instrumental y su pasatiempo favorito es la lectura. Además de la lectura dedica su tiempo libre a la práctica del softball. Cabe señalar que en la primera parte de los años ochenta integró la selección nacional de Atletismo en donde obtuvo el campeonato en cien metros planos y representó a Nicaragua en varios eventos internacionales, siendo el de mayor envergadura Los Juegos Centroamericanos y del Caribe llevado a
cabo en la ciudad de la Habana, Cuba en el año 1982.
Él estudió su primaria entre Bluefields (Escuela Monseñor Mateo) y la ciudad de El Rama en la Escuela Pública de donde se graduó de la primaria. Inicia su secundaria en el Instituto de la ciudad de El Rama concluyendo su primer año. Sus padres fueron traslado a la ciudad de Bluefields y estudia el segundo año de secundaria en el Instituto Cristóbal Colón. Luego recibe una beca para estudiar en el Colegio Moravo secundaria de la ciudad de Bluefields en donde concluye su Bachillerato en Ciencias y Letras y Contador Privado.
Al año siguiente es contratado para impartir clases en el Colegio Moravo (Educación Física, Ciencias Naturales y Biblia). Después impartió las asignaturas de Contabilidad a las Secretarias.
En el año 1986 recibe una beca para estudiar en la Universidad de Ozarks en el Estado de Arkansas en los Estados Unidos de Norteamérica.
Viaja a Norteamérica y en el año 1990 concluye su Licenciatura en Sociología/Psicología.
En el año 1991 obtiene una beca para estudiar una Maestría en Divinidad (Teología) en el Seminario Moravo en la Ciudad de Bethlehem,
Pensilvania. Después de haber concluido la Maestría en el año 1993 regresa a Nicaragua y es llamado a dirigir la Iglesia Morava Creole en Puerto Cabezas. Paralelo a esta responsabilidad comienza a impartir clases de Sociología en la Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe de Nicaragua (URACCAN) y un año después asume la coordinación de la carrera de Sociología. Impartió clases de Filosofía y Sociología en la Escuela de Enfermería de la ciudad de Bilwi, Puerto Cabezas.
Allan contrajo matrimonio con la Señorita Grace Kelly Bent con la cual procreó dos bellas hijas: Berjanelle y Megumy, a las cuales se refiere con mucho amor como la fuente inagotable de su inspiración.
En el año 1997 publica su primer poemario bajo el título de Imágenes del Alma con temas variados: el amor, la política, lo metafísico y temas sociales de la realidad costeña.
En el año 2002 regresa a Bluefields para asumir la dirección del Colegio Moravo Secundaria, el que sigue dirigiendo actualmente; también imparte clases de Sociología, Filosofía, Geografía e Historia de la Costa Caribe y Psicología en ambas universidades (Bluefields Indian and Caribbean University “BICU” y la universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Atlántica nicaragüense “URACCAN”).
Muy pronto se estará publicando un segundo compendio de más de ochenta poemas de temas variados, titulado “Una lágrima y muchos
recuerdos”.
Está en proyecto un libro autobiográfico cuyo escenario central es lo que se conocía antes como “Big Field” que queda en el Barrio Punta Fría exactamente donde se construyó la cancha de baloncesto.
Escrito por: Diana Aristhomene Omier.
THE STAGE
This is your day.
The hour has come for you to perform
The audience anxiously awaits your entry.
Go on, go on, the stage is yours.
Do not be surprised with the deafening sounds of applause
Neither be frustrated by the sarcastic silence
Of those who refuse to welcome you.
Go on, go on, the stage is yours.
Cry, some will cry with you while others will jest at your tears.
Smile, some will laugh with you while others will laugh at you
The stage could be frightful, do not feel threatened.
Thousands have been up there.
Some were able to keep their heads up high;
Others have walked down with their eyes kissing the ground,
trying to hide the shameful signs of regret and defeat.
The moment belongs to you: CARPE DIEM.
Time is slowly slipping through the hour-glass:
Soon, soon the stage-curtains will descend
And seal the END of ACT I.
This is your Day, the empty stage awaits for you
Go, go, go, go!!!
ACT II is about to begin.
IN SEARCH FOR A BETTER
TOMORROW
The war is over
The noise of endless fear has melted
upon the surface of our memories.
No more bombs, no more bullets
No more mines, no more missiles
nor fear for scuds… or hopes for patriots.
The war is over
The wind is blowing its silent sigh of relief
The sea is covering the open wounds
left by footprints upon the naked semblance of the sand.
The skies are empty:
a lonely dove passes by and shout to the moon and the stars
that all is all right.
Under the light of the firmament
a host of human shadow
advance slowly throughout the dessert
they come closer, closer
and I see a Saudi. a French. a British, a Kuwaiti , an American.
an Iraqi,: They all are soldiers returning back to their home.
They find time to shake hands:
Not a word is said
Each continues his own journey
With his head bent down as if searching for someone
or perhaps whispering a prayer for love, peace and hope for
God’s grace to nourish their vision for a better tomorrow.
IT IS FINISHED
He is
he walks slowly outside the half-lit room
finds himself standing
between the image of the cross
and the shadow of a noose.
He holds in his hands a white bag
Wrinkled by the intense grip
the look in his eyes is frightening
his face is wet
no one can tell if he is crying
He finds strength in his weakness
runs to the crowd
and whisper something to the leader
at once they hasten into the room
Still holding the bag in the same hand
he approaches the Man
and seals “D” moment with a kiss
“behold the man” – he says in his heart
he leaves the room in a hurry
as if running from himself
the Man, His followers, the crowd
look at each other, but no one dares to speak
On the other side of the room
coins falling on the ground
bring the silence to an end
they all come to see what was
happening
they looked up
they saw his shadow swaying slowly
in one hand the cross
and in the other the torn bag
he could never let go
Beneath the lifeless shadow
lies thirty pieces of silver coins
the crowd gathers the fallen pieces
and then looked at the Man and began to shout
Crucify Him, crucify Him
The Man looks around searching for His followers
No one was there
They were all scattered
The Man takes a last glance around the room
He sees a shadow, a bag, a noose and a cross
And then He murmurs “It is finished”.
¡Hmmm…!
¿Que es la Poesía? me preguntoEn
realidad, ¿que es la poesía?
Poesía es, quizás, la transformación de palabras simples
Palabras que llevamos cobijadas bajo la invisible carpa de la
Imaginación.
Poesía es a veces el dolor que me alegra
o la felicidad que me debilita
o el deseo que me posesiona.
Poesía es sentir lo que estoy sintiendo en este momento;
Poesía es saber que yo soy el creador de estos versos;
Poesía es tener la esperanza de que alguien piense en ti;
Poesía es confesar a esa persona especial que le gustas;
Poesía es sentirse forzado a expresar otros sentimientos
en el místico lenguaje de la amistad.
Poesía es tener a esa persona frente a ti,
sentada calladamente sin expresar una sola palabra;
Poesía es sentir cuando el corazón aligera el ritmo.
Poesía es volver a ver a esa persona especial por unos segundos
y… seductoramente, sonreír… ¡hmmm…!
“A LA MEMORIA DE
TONY CAMPBELL”
(El Poeta cuerdo)
El cielo está de luto.
Las nubes se encierran tras su negra agonía.
Los pájaros vuelan sobre la bahía durmiente
dejando huellas de infinito pesar.
El sol se esconde tras un manto de dolor
y su luz se opaca ante la confusión de la realidad.
El viento se arrastra con su alma enlutada
consolando en su trayecto rostros abatidos por el llanto.
Los barcos pesqueros están estáticos,
anclados en las profundidades
de aquello que todos llamamos muerte.
Son casi las 5:00 de la tarde.
La frívola noticia ha llegado:
Murió un poeta
sumergido silenciosamente entre el regazo su propio
mundo.
¡Ha muerto un poeta!
El cielo, las nubes, los pájaros, el sol, el viento,
Los barcos, los niños, las mujeres, los hombres,
todos estamos de luto… todos, todos, todos.
Murió TONY CAMPBELL
¡Murió el poeta cuerdo!
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario