domingo, 8 de agosto de 2010

346.- TOM WAITS

Thomas Alan Waits (Pomona, California, Estados Unidos, 7 de diciembre de 1949) es un pianista, cantante, compositor y actor estadounidense, famoso por sus canciones de tono áspero, inspiradas en escritores como Charles Bukowski y otros de la generación Beat, en especial Jack Kerouac.





BIG JOE Y FANTASMA 309

Bueno, dio la casualidad de que yo andaba
por la costa hace algunos años
tratando de conseguir algún dólar como todo el mundo
pero los tiempos eran difíciles y no tuve suerte
Me harté de dar vueltas por allí
así que me puse a hacer autostop para volver a casa
Hice bastantes kilómetros en los primeros dos días
pensé que si la suerte seguía igual llegaría a casa en una semana
pero a la tercera noche me quedé clavado
Allí estaba yo en un frío y solitario cruce
y había empezado a llover fuerte y tenía hambre
tenía hambre y estaba cansado, estaba helado y cogí frío
Pero entonces
aparecieron sobre la colina las luces de un semirremolque
Deberíais haber visto mi sonrisa cuando oí sus frenos hidráulicos
Subí a la cabina donde sabía que se estaría caliente
y al volante estaba sentado un tipo corpulento
diría que debía pesar unos 150 kilos
Cuando me dio la mano y me dijo con una sonrisa
"Big Joe es mi nombre y este camión se llama Fantasma 309"
Le pregunté por qué llamaba así al camión
y entonces se giró y me dijo
"Hijo, deberías saber que este camión no tiene rival
no hay ningún conductor en este u otro trayecto
que no haya visto más que las luces traseras de Big Joe
y Fantasma 309"
Así que rodamos y hablamos casi toda la noche
Yo le conté mis historias y Joe me contó las suyas
y me fumé todos sus Viceroys mientras viajábamos
Le había metido las diez marchas y el camión iba a tope
Tío, aquel salpicadero estaba encendido como
el viejo millón de Madam La Rue
todo un semicamión
Hasta que casi misteriosamente
aparecieron las luces de un apeadero de camiones
Jose se giró y me dijo
"Lo siento, pero me temo que no puedo ir más lejos
he de desviarme un poco más adelante"
Pero que me cuelguen si no me tiró diez centavos
cuando puso la primera y me dijo
"Entra ahí y tómate una taza de café caliente, paga Big Joe"
Pero cuando Joe y su camión se internaron en la noche
tío, en un instante ya no había rastro de ellos
así que entré en aquel viejo apeadero y pedí una taza de café
Dije, "Esto lo paga Big Joe"
pero había un silencio sepulcral en aquel sitio
había un silencio tan sepulcral
que se podía oír un alfiler caer cuando el rostro
del camarero se giró algo pálido
Le dije con una sonrisa medio burlona
"¿Qué pasa? ¿He dicho algo malo?"
Me respondió, "No hijo, esto suele ocurrir de vez en cuando
Todos los conductores de aquí conocen a Big Joe
pero deja que te cuente lo que pasó hace diez años
Sí, fue hace diez años en ese frío y solitario cruce
había un autobús cargado de niños
y volvían de la escuela
y estaban allí en medio cuando Joe se asomó por la colina
y pudo haberlos matado pero Joe giró el volante
y el camión coleó
y pegó un patinazo
y la gente de aquí dice que dio su vida
por salvar a aquel puñado de críos
y ahí fuera en el frío y solitario cruce
dicen que fue el final del trayecto de Big Joe y Fantasma 309
Pero es extraño, ¿sabes?
porque de vez en cuando, sí, de vez en cuando
cuando la luna está llena
dicen que Joe se para y recoge a alguien
y así como tú, algún autoestopista para por aquí
Así pues, hijo
tómate otra taza de café a cuenta de la casa
y quiero que te quedes con esa moneda de diez centavos
Sí, quédate con esa moneda de diez centavos
guárdate esa moneda como recuerdo de Big Joe
de Big Joe y Fantasma, Big Joe y Fantasma 309".

(Tom Waits, Espiral, 1987)



MÁS QUE LLUVIA

Es más que lluvia lo que cae sobre nuestro desfile esta noche
Es más que truenos, es más que truenos
es más que un mal sueño, ahora que estoy sobrio
tristes tiempos, sólo tristes tiempos
nuestros bolsillos no están forrados de oro
nadie ha cogido el ramo
no hay billetes que podamos doblar
la suerte no nos acompaña
y es más que un lío en lo que estoy metido
es más que aciagos cielos grises

Es más que un mal sueño, ahora que estoy sobrio
se ha acabado el baile, se ha acabado el baile
y es más que un lío en lo que estoy metido
tristes tiempos, sólo tristes tiempos
nuestros bolsillos no están forrados de oro
nadie ha cogido el ramo
no hay billetes que podamos doblar
la suerte no nos acompaña
y es más que adios lo que tengo que decirte
es más que aciagos cielos grises
y es más que adios lo que tengo que decirte
es más que aciagos cielos grises



(More than rain, "Frank´s wild years" 1987)




EL PIANO HA ESTADO BEBIENDO

Mi corbata está dormida
Mi corbata ESTÁ dormida
Y el combo regresó a Nueva York
Y la banda ha ido en sí una Nueva York
El juckebox tiene que ir a mear
La Máquina tocadiscos Tiene Que ir un desgaste
Y la alfombra necesita un corte de pelo
Y la alfombra NECESITA sin corte de pelo
Y el punto de mira se parece a una fuga de la prisión
Y El foco parece la fuga de Una Prisión
Porque el teléfono de cigarrillos
Porque El Telefono No tiene Responsable Cigarrillos
Y del balcón de la marca
Y La Terraza sí ha ido un ligar
Y el piano ha estado bebiendo
Y El Piano ha Bebiendo Estado
El piano ha estado bebiendo
El piano ha Bebiendo Estado
Y los menús son todos de congelación
Y Todos Los Menús estan helados
Y los ciegos Lightman en un ojo
Y El iluminador ESTÁ Ciego de ojo de las Naciones Unidas
Y él no puede ver de los otros
Y no ver Otro PUEDE CON EL
Y el afinador de pianos tiene un audífono
Y El afinador de pianos Lleva Audífono sin
Y se presentó con su madre
Y sí presento Su madre Con
Y el piano ha estado bebiendo
Y El Piano ha Bebiendo Estado
El piano ha estado bebiendo
El piano ha Bebiendo Estado
Y el portero es un luchador de sumo
Y El matón SABE lucha Japonesa
Crema de leche de hojaldre casper tostadas
Pero es cobarde enclenque de las Naciones Unidas
Y el dueño es un enano mental
Y El Dueño es mental "corto" de la ONU
Con el coeficiente intelectual de un puesto peniques
Con El Coeficiente de Inteligencia del Poste de Una Valla
Porque el piano ha estado bebiendo
Porque El Piano ha Bebiendo Estado
El piano ha estado bebiendo
El piano ha Bebiendo Estado
Y usted no puede encontrar su camarera
Y No Puedes encontrar una camarera tu
Con un contador Geiger
Con las Naciones Unidas detector de raidiactividad
Y ella odia a ti ya tus amigos
Y Ella te Odia a ti ya Tus amigos
Y usted no puede obtener servido sin ella
Y No Puedes conseguir tu pecado Ella trago
Y la taquilla está babeando
Y la taquilla ESTÁ babeando
Y los taburetes de la barra en llamas
Los taburetes Y estan Ardiendo
Y los periódicos estaban engañando
Y Los Periódicos estan Haciendo El Tonto
Y los ceniceros se han retirado
Y Los Jubilados Ceniceros estan
Porque el piano ha estado bebiendo
Porque El Piano ha Bebiendo Estado
El piano ha estado bebiendo
El piano ha Bebiendo Estado
El piano ha estado bebiendo
El piano ha Bebiendo Estado
No a mí, no yo, no yo, no yo, no yo
No yo, no yo, no yo, no yo, no yo


Bone Machine (1992)



CINCO CANCIONES

Versiones de Raúl Carrillo Arciniega

POSTAL NAVIDEÑA
(de una puta en Minneapolis)

Ey, Charly, estoy embarazada
y vivo en la calle 9,
arriba de un librería porno,
más allá de la avenida Euclid

Ya no me meto mierda
y le paré al güisqui,
y mi güey toca el trombón
y hace ejercicio en la calle.

Dice que me ama
y aunque no es su hijo,
dice que lo va a criar
como si lo fuera.
Me dio un anillo
que era de su madre
y me lleva a bailar
todos los sábados en la noche.

Y oye, Charly, me acuerdo mucho de ti
cada vez que paso por la gasolinera
por toda la grasa
que traías siempre en el pelo.
Y todavía tengo aquel disco
De Little Anthony y los Imperials
pero me robaron mi tocadiscos,
¿cómo ves?

Oye, Charly, casi me vuelvo loca
después de que agarraron al Mario.
Me regresé a Omaha
a vivir con mis viejos,
pero todos a los que conocía
estaban muertos o en la cárcel,
así que mejor volví a Minneapolis,
creo que esta vez me quedaré.

Ey, Charly, creo que soy feliz
por primera vez desde mi accidente,
y me gustaría tener todo ese dinero
que nos gastábamos en droga

para comprarme un lote de coches usados
y no vender ninguno
y poder manejar uno distinto cada día,
dependiendo de cómo me sienta.

Oye Charly,
por el amor de Dios,
¿quieres saber la verdad?

No tengo marido
ni toca el trombón
y necesito que me prestes dinero
para pagarle al abogado.
Y Charly, por cierto,
me darán libertad condicional.
Ven el día de San Valentín



EN EL FONDO DE LA CLOACA

Cuando deambules por el jardín
—disculpa la intromisión—
cuídate las espaldas
camina a través del sendero
angosto y recto
y si Jesús te acompaña
bien sabrá tu alma rescatar
mantén al diablo
en el fondo de la cloaca
pues él tiene el fuego y la furia
a su servicio
mas despreocúpate
si te aferras a la mano del Señor
te encontrarás a salvo de Satán
cuando el trueno retiemble
ayúdame a mantener al diablo
allá en el fondo de la cloaca.

Todos los ángeles alaban
la poderosa espada de Jesús
y te protegen con sus alas
para mantenerte cerca del Señor
pero ignora el calor de la tentación
que en sus manos es helado.

Ayúdame a mantener al diablo
en el fondo de la cloaca.



TENTACIÓN

Brandy oxidado en un vaso de diamante
todo está hecho de sueños
el tiempo es de miel
lenta y dulce
sólo los tontos saben lo que significa
la tentación, la tentación, la tentación.

Sé que ella está hecha de humo
pero he perdido su rastro;
sabe que estoy arruinado
y que pese a todo debo jugar
a la tentación sin resistirme.

Con un rosa holandés y un azul italiano
te espera ahí.
Mi voluntad ha desaparecido
y ahora mi confusión es demasiado clara:
la tentación, la tentación, la tentación
que no puedo resistir.

Brandy oxidado en un vaso de diamante
todo está hecho de sueños
el tiempo es lenta y dulce miel
sólo los tontos saben qué significa
la tentación, la tentación, la tentación.



EL CHARRO NEGRO

Vengan y únanse al Charro Negro
que nos divertiremos como antaño.
Recuéstense en la tela de gran tamaño
donde descansa la viuda negra en su sopor.
Beberé tu sangre como vino
Entra sin temor
a tu destino
que no es pecado
quitarle a la piel el humor
y bailar alrededor de tus huesos,
recostado.
Vengan y únanse al Charro Negro,
nos divertiremos como antaño.
Engánchense al Charro Negro.

Beberé de tu sangre como vino
y te abandonaré en Harlem a tu sino,
allá donde brillan las balas de estaño
y cuando hayas terminado
y amartilles tu revólver con tino
la sangre correrá por todos lados
como trenzas por el pelo.

Vengan y únanse al charro negro
que nos divertiremos como antaño.

Tengo algo para ustedes.
Vengan y únanse al charro negro.
Quiero su compañía,
que cocinaré una ternera
con un guisado de primera.
Así es como me siento de a de veras.
Me permites tu cabeza
que necesito un tazón con corteza.
Vengan y únanse al charro negro
que nos divertiremos como enanos.



ALICE

Es un clima de ensoñación en donde estamos
Alzas tu deformada varita mágica
Junto a un helado estanque con la luna congelada
He visto un crimen de sombra que alardea
Y hay lágrimas en mi rostro
Y en el estanque las estacas
Deletrean Alice

Desaparezco en tu nombre
Pero es preciso que me esperes
En algún sitio al otro lado del mar
Donde los restos de un navío
Tu pelo entre las olas parece el césped
de la pradera
Y las gotas de lluvia en mi ventana
Y el hielo en mi vaso
Cielo, en lo único que pienso es en tu nombre.

Matemáticas metonímicas,
Retrasa las manecillas del reloj.
¿Cómo estremece el océano a la embarcación?
¿Cómo encontró la navaja mi cuello?
Las únicas cuerdas que me mantienen aquí
Están enredadas alrededor del muelle.

Y también un beso secreto
Que trae locura entre su dicha
Trataré de recordarlo
Cuando esté muerto en mi tumba
Déjame a la deriva para pederme
Porque debo estar loco
Para patinar en tu nombre
Y trazarlo dos veces

Me caigo en su frío: Alice
Solo en Alice.




ESPERO NO ENAMORARME DE TI

Bieen, espero no enamorarme de ti.
Porque me deprime enamorarme.
Bieen, la musica suena y tú exhibes tu corazón ante mí.
Me tomé una cerveza y ahora oigo tu llamada.
Y espero no enamorarme de ti.

La sala está abarrotada, hay gente por todas partes
Y yo me pregunto, ¿debería ofrecerte una silla?
Bien, si vas a sentarte con este viejo payaso, deshazte de ese ceño fruncido.
Antes de que la noche termine, creo que podriamos conseguirlo.
Y espero no enamorarme de ti.

Puedo ver que estás tan sola como yo, y se hace tarde.
Querrias un poco de compañia.
Bueno, ya me he tomado dos, te miro y tú me devuelves la mirada.
El tio con el que estás se ha marchado, la silla junto a ti quedó libre
Y espero que no te enamores de mí.
Y espero que no te enamores de mí.

Es hora de cerrar, la musica se desvanece.
Último aviso para las bebidas, tomaré otra Stout
Me vuelvo para mirarte, no te puedo encontrar.
Busco tu cara perdida por todo el lugar, creo que pediré otra ronda.
Y creo que me he enamorado de ti.

Tom Waits. I hope I don't fall in love with you

No hay comentarios:

Publicar un comentario