lunes, 7 de marzo de 2011

3293.- ANTONIO PORTA


Antonio Porta. Seudónimo de Leo Paolazzi. Nació en Milán (Italia) en 1935. Realizó labores editoriales en esa ciudad. En 1961 contribuyó a la compilación de la famosa antología I Novissimi, a cargo de Alfredo Giuliani, que dio notorio impulso al nuevo conjunto de poetas de los años 60. Fue redactor de las revistas Il Verri y Malebolge, así como del periódico Quindici. Participó en congresos realizados por el Gruppo '63 e intervino en la divulgación de la "poesía visiva". Publicó dos novelas y fue crítico literario. Murió en Roma en 1989.
Obras publicadas: I rapporti (1966), Cara (1969), Metropolis (1971), Weck-end (1974), Quanto ho da dirvi (1977), Passi passaggi (1980), L'aria della fine (1982), Invasióni (1984), Nel fare poesía (1985), La stangata persiana (1985), La festa del cavallo (1986), Melusina (1987), Un piatto per la poesía (1988), I) giardiniero centro il becchino (1988).




En un punto...

En un punto hay dos magnolias gigantes
y bajo la hierba espesa contra todas las leyes conocidas
noto en el mismo instante una ráfaga de viento
que atraviesa el pequeño jardín
lame los bordes lucientes del tenis
en el hielo del aire empuja la vida de continuo
y trenza las semillas entre sí, las anuda a la tierra
Yo soy como una vela plena pero
esta noche ante el imprevisto caer del viento
me preparo a caer entre los brazos inmóviles del alba

(Traducción de Horacio Armani)







ANTES QUE SEA IMPEDIDA

Cada gesto es infinito
cuando uno está solo en un cuarto
frenado casi a cero
también con sólo destapar una botella
observar un vaso vacío
levantarse para esconder el reloj
(un sonido abre de par en par el silencio
declara abolido el tiempo).

Si no fuera posible decirlo más
y los dedos se detuvieran vacíos, sordos a los comandos
entonces de improviso un veneno, un pasaje
cierto, antes que una sola
palabra me sea impedida.

(Traducción de Horacio Armani)





No hay comentarios:

Publicar un comentario