Jan Hanlo
(Bandung, 1912 – Maastricht, Holanda, 1969)
Es uno de los grandes poetas neerlandeses del siglo XX. Murió en un accidente con su moto, otro de los escritores víctimas de la circulación automotriz.
Traducción y nota: Ricardo Bada
Aproximación
Een paal! Een paal! leyó el crío.
¡Oh idioma mío natal,
cuán bello eres, cuánto amor el mío,
al oír que una criatura,
párvula todavía,
tus palabras, tu música leía!
Uw klanken
Een paal! Een paal! zo las het kind.
O Nederlande taal,
Wat zijt gij schoon, wat zijt gij mij bemind,
Zoals nu iemands kleine zoon,
Een leerling van de eerste klas,
Uw woorden en uw klanken las.
http://www.elcoloquiodelosperros.net/numero30/esp30ja.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario