Gheysar Aminpour
(1959-2007) ( persa : قیصر امینپور) fue un iraní poeta. Aminpour fue uno de los poetas que pueden considerarse fundadores de la post-revolución iraní de la poesía.
Aminpour nació en 1959 en la ciudad de Gotvand, la capital del condado de Gotvand, Juzestán, Irán, en el suroeste de Irán. Aminpour asistió a la Universidad de Teherán y estudió literatura persa bajo la supervisión del Dr. Shafi Kadkani. En 1997, Aminpour recibió su grado doctoral, con la defensa de su tesis sobre "Tradición y modernidad en la poesía contemporánea de Irán".
OBRA:
In the Avenue of Sunshine, The Noon of 10th day, the Morning Breath and Sudden Mirrors II.
Todavía...
Todavía la pena
se extiende
incesantemente
Se extiende la pena, una y otra vez
La germinación de la rama de la percepción
La sacudida del hombro del suelo y el sabor de la fruta prohibida
que continuará
hasta la respiración de la piedra
y todavía la pena
se extiende, una y otra vez.
Trapecista
Me he apoyado en el viento
Con mi bastón ecuatorial
Sobre la cuerda del cielo
yo estoy parado
Al borde de dos precipicios, de repente
una voz inesperada,un repentino silencio,
debajo de mis pies
el enorme abismo
ha quedado vastamente abierto
Inevitablemente
Con una voz de silencio
yo camino hasta siempre
Sobre el purgatorio de dos precipicios
¡Estoy destinado a cantar!
Selección de Poesía Contemporánea iraní
Traducción de Fariba Gurguin
دست عشق از دامن دل دور باد
ميتوان آيا به دل دستور داد؟
ميتوان آيا به دريا حكم كرد
كه دلت را يادي از ساحل مباد؟
موج را آيا توان فرمود: ايست
باد را فرمود: بايد ايستاد؟
آنكه دستور زبان عشق را
بيگزاره در نهاد ما نهاد
خوب ميدانست تيغ تيز را
در كف مستي نميبايست داد
No hay comentarios:
Publicar un comentario