Per Højholt
Fecha de nacimiento: 22 de julio de 1928, Esbjerg, Dinamarca
Fecha de la muerte: 15 de octubre de 2004, Silkeborg, Dinamarca
Per Højholt fue un poeta danés. Højholt tuvo su debut en 1948 cuando publicó "De Nøgne" (El desnudo Ones), una serie de poemas que aparecieron en la revista Heretica. Su primera colección fue Solen hesten og ofrecen poemas, inspirados en la religión. Un trabajo importante se produjo con Poetens Hoved (la cabeza del poeta), que apareció en 1963. Esta colección tuvo una postura modernista y significaba una ruptura con el simbolismo. A pesar de que fue un escritor altamente experimental y poco ortodoxo, se convirtió en un poeta popular. Esta no es menos debido a su obra Gittes monologer (Monólogos de Gitte). Realiza una gira por el país con sus recitales de estos monólogos que recibieron una atención considerabe.
Højholt fue galardonado con "Den store pris" de la Academia danesa en 1982 y la Medalla Holberg en 1997. Un escritor reconocido, que estaba incluido en el danés Cultura Canon en 2006 por el poema, "Personen på toppen" .
Højholt era bibliotecario de profesión y trabajó como tal hasta 1966.
OBRA:
Hesten og solen – Wivel, 1949. Collection of poems
Skrift paa vind og vand – Schønberg, 1956. Collection of poems
Poetens hoved – Schønberg, 1963. Collection of poems
Provinser – Schønberg, 1964. Collection of poems and photographs
Show – Schønberg, 1966. Collection of poems
Min hånd 66 – Schønberg, 1966. Collection of poems
Cézannes metode – Schønberg, 1967
Turbo – Schønberg, 1968. Collection of poems.
+1 – Schønberg, 1969. Collection of poems.
6512 – Schønberg, 1969.
Digte – Pax, 1970. Selected poems from: Poetens hoved, Min hånd 66, Show, and Turbo
Punkter – Schønberg, 1971. Collection of poems
Intethedens grimasser : essays – Schønberg, 1972.
Volumen – Schønberg, 1974. Photo collage
Praksis, Band 1 : Revolver – Gyldendal, 1977. Collection of poems
Praksis, Band 2 : Groteskens område – Gyldendal, 1978. Collection of poems
Praksis, Band 3 : Den fireogtresindstyvende frokost i det grønne – Gyldendal, 1979
Smerteskolen og andre digte – Jorinde & Joringel, 1979
Enhjørningens kvababbelser – Edition After hand, 1980. Collection of poems
Praksis, Band 4 : Lynmuseet og andre blindgyder – Gyldendal, 1982. Short story
Digte 1963-79 – Schønberg, 1982
Praksis, Band 5 : Nuet druknet i latter – Gyldendal, 1983. Short story
Gittes monologer og andre kvababbelser – Edition After hand, 1983. Collection of poems
Gittes monologer : samlet udgave – Schønberg, 1984
Voldtag stilheden – Centrum, 1985
Salamanderen – Edition After Hand, 1985
Praksis, Band 6 : Salamanderen og andre blindgyder – Gyldendal, 1986. Short story
Praksis, Band 7 : Hundekunstneren og andre blindgyder – Gyldendal, 1988. Short story
Praksis, Band 8 : Album, tumult – Gyldendal, 1989. Short prose texts
Praksis, Band 9 : Det gentagnes musik – Gyldendal, 1989. Collection of poems
Kvababbelser (blindskrift, braille) – Danmarks Blindebibliotek, 1989. Collection of poems
Jysk til rejsebrug – Band 3 – Thor Breweries, 1991
Praksis, Band 10 : Manøvrer – Gyldendal, 1993. Collection of poems
Stenvaskeriet og andre stykker – Gyldendal, 1994. Essays
Praksis, Band 11 : Lynskud – Gyldendal, 1995. Collection of poems
Praksis, Band 12 : Anekdoter – Gyldendal, 1996
Jeg vil ikke stå i vejen for kaos : Per Højholts forfatterskab – Munksgaard, 1998
Udsatte egne – det er mig : samtaler med Per Højholt – Borgen, 1998
Der Kopf des Poeten : Gedichte, Essays und eine CD – Straelener Manuskripte Verlag, 1998
Den tydelige solsort – Husets Forlag, 1999. Collection of poems
Auricula – Gyldendal, 2001. Roman
Hans Henrik Mattesen – En monografi – Gyldendal, 2007
LA PERSONA JUNTO A LA RAÍZ
Algunos árboles crecen más adentro del cielo que otros
sin por ello llenarse de ángeles.
Luego pensativa fija la mirada en un fresno alto:
Aunque todas estas aladas simientes se apiñasen
en torno a la misma cuestión que clama al cielo: ¿Por qué
tenemos que morir al fin? la respuesta sería: Árbol maderable.
Nuevos mangos de hacha.
Varios Autores. Poesía Nórdica. Ediciones de la Torre, 1999.
Traducción de Francisco J. Uriz.
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario