lunes, 29 de junio de 2015

ISABEL DÍAZ LÓPEZ [16.386]


ISABEL DÍAZ LÓPEZ

(Ugarte, Laudio, 1966). Estudió Filología Vasca en la U.P.V./ E.H.U.
Tiene publicados los libros de poesía Ura badoa maldan behera (1996) ganador del V Certamen de Poesía “Ernestina de Champourcin”, Ontzi iluna (1999) con el que obtuvo el XXIX Prermio de Literatura Ciudad de Irún y ha sido incluida en la antología A ponte das palabras. Poesía vasca 1990-2000. Hitzezko zubia. Euskal poesia 1990-2000. (Colección Letras de Cal, Compostela ,2000).

BIBLIOGRAFÍA

1996 Ura badoa maldan behera | Arabako Foru Aldundia
1999 Ontzi iluna | Kutxa



Tu sonrisa

Tengo miedo
de abrir los ojos y no verte otra vez
a mi lado sonriendo.
Aquí los días son veinticuatro horas de cemento
las horas sesenta minutos de hormigón armado
y sólo tu sonrisa es capaz de agrietarlo
Tengo miedo
de abrir los ojos y no verte otra vez
a mi lado sonriendo.
En sueños, pero despierto
siento los siete colores del arco iris en mi boca
el calor tibio del sol y el aire fresco.
Con los ojos cerrados voy dibujando tus labios
la primavera empapando tus pechos
la brisa de la tarde lamiendo tu sexo
fresas silvestres de los rincones más húmedos
collados verdes repletos de chiribitas
olor de alhelís a las puertas de casa
Y tu sonrisa
Cuando recalo en ella
te juro que me mira
y me abre todos los cielos.
Tu sonrisa
tu sonrisa, amor,
me descubre mil grietas.



Zure irria  

Beldur naiz  
begiak ireki eta ez ote zaitudan berriro aurkituko 
nire ondoan irrifarretsu. 
Honetan egunak hogeita lau zementuzko ordu 
orduak hirurogei hormigoi armatuzko minutu 
zeinetan irri horrek badakien zabaltzen hamaika zirrikitu. 
Beldur naiz 
begiak ireki eta ez ote zaitudan berriro aurkituko  
nire ondoan irrifarretsu.  
Ametsetan baina esna 
ostadarraren koloreak ene dastamenean  
zoratzen naute eguzki epelak eta aire freskuak. 
Begiak itxita margotuz noa zure ezpainak 
udaberriaz blai zure bularrak 
arratsean mendi-brisa zure sexua 
ozpelean bazter hezeetako basamarrubiak  
txiribitaz josita muino berdeak 
etxe atarian aingerulore usaina
Eta zure irria. 
Erreparatzen diodanean irrifarretsu eni begira 
zin dagizut zohartzen dituela 
barrunbe hotz-ilunak gozogabeak. 
Zure irria 
Irri horrek, maitia, 
zohargia dakarkit aldeotara.



Muerte, más Muerte, imposible

Todos los años hasta la muerte, todos los momentos
son míos, sólo míos
y por nada a nadie
extendería cheques en blanco.
Habrá que construir otras coordenadas
el mundo nuevo
que nos abrirá
caminos sin puertas.
Ahogarse
en los paralelos del calendario diario estrechamente
fijado y programado.Mis deseos
se estrangulan, mis ansias
se ahogan
no puedo moverme
sin aliento muertos los nuevos deseos e intenciones
a cambio de dinero
de ninguna manera pondría
mi vida en oferta.
Con el triunfo de la muerte
los bienes de esta sociedad capitalista
la imposibilidad del dichoso amor
y el fracaso
el fracaso de la poesía.
Muerte, más Muerte, imposible



Heriok, ezinago Herio 

Hil arterainoko urteak, une guztiak  
neureak dira,neureak ez beste  
eta deusengatik ezeri 
luzatuko nioke txeke zuririk.
Beste koordenatuetan eraiki beharko 
mundu berria 
aterik gabeko bideak
zabalduko dizkiguna. 
Eguneroko egutegi estuki  
finkatu eta programatuaren paraleloetan 
ito.Gogoak 
urkatuak ene antsiak 
itoak izaten dira 
ezin naiz
mugitu 
arnasik gabe hilak nahiak eta asmo berriak 
diruaren truk 
ezelan ez dut nik neure  
bizia eskaintzan jarriko.  
Heriotzearen garaipenarekin 
egungo gizarte kapitalistaren ondasunak 
zorioneko 
maitasunaren ezintasuna 
eta poesiaren 
poesiaren porrota. 
Heriok, ezinago Herio.




Somos tan fuertes, tan valientes 
tan anónimas
tan ignominiosamente anónimas 
que ... duele  
Una habitación propia — un espacio — ocuparlo 
Una Historia propia — un tiempo — llenarlo  
Un nombre propio — una identidad — hacerla nuestra  
y hacerlo a plena luz del día, sin tutelas, sin
permiso, sin etiquetas.  
Sí Virginia, sería una lástima terrible que, después de todo,
las mujeres escribieran 
como los hombres,
o vivieran como los hombres, o ... como los hombres,  
sencillamente porque otro mundo,
radicalmente diferente e infinitamente más 
humano es posible y 
¡nos urge tanto¡
Somos nómadas en el desierto de nuestra existencia  
pertenecemos a una tribu ancestralmente errante 
y obstinada, avanzamos siempre siguiendo nuestro instinto
no confeccionamos mapas de nuestras rutas 
los vientos nos moldean un paisaje distinto cada mañana  

cada atardecer nos recoge en un canto mágico  
de mitos y leyendas eternamente renovadas  
nuestros sueños son los vigías de la noche 
en las espesas dunas de las mil caras 

Nos sobrecoge la belleza de la línea curva 
su perfección casi espiritual a la luz de la luna
nos traslada por encima de ese gran absurdo:
la simple pura y dura realidad de la vida  

somos nómadas de una tribu errante y obstinada 
avanzamos por el mismo desierto que nuestros ancestros 
no ansiamos llegar a ninguna meta 
llenamos de interrogantes el significado y la esencia 
del sentido circular y la espiral de nuestra existencia.


ESKOLATIK TXIKITAN

Eskolatik jeitsita
etxera heldu eta ama
arropa buztia pilatan

albo batera eta bestera
eta ama erdian
ateari gibela emanda
amantala jarrita
goizetik gauera.

Sutegian eltzekoa
paretetan lurruna
sukaltarrian amak
ikuztaularen gainean
arropa uretan
gora eta behera.

Hura nik txikitan
gorrotatzen nuen gehien
baina negua zenean
neguan batez ere.
Eskolatik txikitan
etxean ama ta negua.



BIDEGURUTZETAN

Bidegurutzetan topatzen dira gizonak
Antzinako kondairak hala dio eta hala berretsi ere eskuizkribuek
Bidegurutzetan gizasemeen topagune
Ideia berrien, kultura ezberdinen iraganbide
Haize xuxurlarien pasagune
Suertatze horrek markaturik gizonak
Hortik aurrera elkarrekin doaz edo ez
                   edo bakarrik segi
Bidegurutzetan egiten dute topo gizonek eta bidelagun bilakatu ere
Bidelagunen solasaldia, elkartrukatze ezinago aberatsa
                eta bostekoa despeditzean
Abiapuntua gogoan ez, ezta axola ere
Bidegurutzetan topatzen dira gizasemeak
Ateak, ezpatak, ibaiak eta oihan magikoak
Gailurrak, sugarrak, basoak eta haran epelak
Zubiak, erleak, mendiak eta zelai sorginduak
Bidegurutzetan erromes, gerlari, kontrabandista, bidaiari
Munduaren hastapenetatik
Munduaren hastapenetatik
Bere bidaietan gizona beste gizonekin aurkitu da beti
Sekula ez emakumearekin, inoiz ba gizalabarekin
        ez bada dorretxetan gatibu direla
zeren eta emakumeak gutxitan izan baitira bidaiariak
(Zergatik baina?)



EKARRI DIDAZU GOGORA

Kafe usaina
goizeko ordu txikietan

izara ipini berriak
lotaratzeko orduan

pentsamendu lilia
orri zuri artean

uraren mintzo gardena
gaueko ixiltasunean

irrifarre zabala
udako ekaitz ostean

ostadarraren atea
bidea amaitzen denean

esku beroa
izerdi hotzaren gainean

ekarri didazu gogora
adiskide mina

hau guztia

pentsatzen jarrita
zer zaren zu niretzat



LOGIKA FORMALA

Emaidazu
munduaren definizioa

definizio
zehatza —borobila— sinplea
neureganatutakoan eta
heriotze orduan
laburbilduz azal dezadan
hitz bakar batean
zertan erratu zen
ene bizitzan
hodi komunikatzaileen
teoria.








No hay comentarios:

Publicar un comentario