lunes, 24 de diciembre de 2012

SAMUIL MARSHAK [8921]




Samuil Marshak
Samuil Yakovlevich Marshak [ruso : Самуил Яковлевич Маршак fecha: nacido el 22 de octubre 1887 -   murió el 4 de junio de 1964] fue un escritor ruso y soviético, traductor y poeta. Entre sus traducciones al ruso están las de William Shakespeare's sonetos, poemas de William Blake y Robert Burns, y Rudyard Kipling's historias. Maxim Gorky Marshak lo proclamó como "el fundador de la literatura (soviético) de Rusia".
Dedicado a la literatura infantil, es autor de poemas humorísticos y didácticos (Mister Twister, 1933; Ver dad y leyendas, 1947; El libro de la selva, 1950) y obras en prosa (Los doce meses, 1943)



Yo vi

Vi un lago en llamas,
un perro con pantalones sobre un caballo,
en vez del techo, un sombrero sobre la casa,
gatos atrapados por los ratones.
Vi al ganso y al zorro
haciendo pasteles en el bosque,
como el osezno se probaba los zapatos.
¡Y como un tonto me lo creí!



*



Las personas escriben y el tiempo borra,
borra todo lo que puede borrar.
¿Pero dime si el sonido muere,
acaso el sonido debe morir?

Se vuelve sordo y apagado,
listo para fundirse con el silencio.
Y no con el oído sino con el corazón 
oigo esta risa, esta voz de pecho.


TRADUCIDO POR NATALIA LITVINOVA



Hechizo y desencanto de un poeta en la URSS
             María Teresa León y Rafael Alberti con el poeta soviético Samuíl Marshak en 1937.






No hay comentarios:

Publicar un comentario