miércoles, 29 de agosto de 2012

7620.- MARÍA ÁNGELES LENCE GUILABERT







María Ángeles Lence Guilabert, nacida en Río de Janeiro (Brasil) en 1959, es española y reside en Valencia desde 1986. Doctora en Filología francesa, trabaja como profesora de francés y subdirectora de Cultura y Extensión Universitaria en la Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Telecomunicación (ETSIT) de la Universidad Politécnica de Valencia (UPV).
Entre sus publicaciones literarias se encuentran los poemarios Sombras (1996), La palabra en el espacio (2002) y Ceniza y Llama (2003), publicados en la Colección de Poesía de la UPV, así como las colaboraciones en las antologías poéticas El Cerro de los versos (Barcelona. Editorial Atenas, 2004), Polimnia 222 (UPV, 2005) y La voz de los versos (Barcelona. Editorial Atenas, 2006). Sus últimas contribuciones poéticas han sido para la antología en valenciano “Poliversos” y “Poliversos II” (UPV, 2007 y 2008), para la revista “Álora” (nº 24, Málaga, 2007) y la revista “Alkaid” (Valladolid, 2009). En 2010 ha traducido y editado, en colaboración con Anna Ferrero, el libro “Poemes i altres poemes” de José Mª Pinilla.
Coordina en Valencia la tertulia “Café Palabra”, con sede en la Associació L’Escola del Cabanyal, organizando todo tipo de eventos artístico-literarios.



AMORES

El amor es un sentimiento
que heredamos de los hijos
desde el día que empezamos a soñarlos.
A veces contamos estos sueños de luna
creciente que habita nuestro espacio.
Los hijos son señales que recuerdan
que un día nos quisimos para siempre.





DEFINICIÓN

Amar es compartir la cama de un enfermo,
dejarse acariciar por manos temblorosas,
sentir la calentura de unos labios
en noches de sed y de desvelo.
Amar es olvidarte de tu cuerpo.






DALTÓNICO

El semáforo te indica
que ya puedes pasar.
Pero no te fías,
no vuelves a cruzar.

Siempre la misma orilla.
No tienes prisa.




DALTÒNIC

El semàfor t'indica
que ja pots passar.
Però no et fies,
no tornes a creuar.

Sempre la mateixa riba.
No tens pressa.






SER O NO SER

Sola estarías mejor
si al estar
supieras ser.




SER O NO SER

Sola estaries millor
si estant
saberes ser.






IMPRESIÓN

ojos velados por el insomnio
la noche medida
conecto el ordenador
buscando un mensaje
en el aire
escribo a ciegas
como si fuera vidente
un río de palabras que no son texto
tan sólo palabras que suenan
y llenan el vacío de la estancia
se ponen ante los ojos
en el aire velado
y ya me ciegan del todo
impresa negra página
un espacio
sin título





IMPRESSIÓ

ulls vetllats per l'insomni
la nit amidada
l'ordinador connectat
cercant un missatge
en l'aire
escric a cegues
com si fora vident
un riu de paraules que no són text
tan sols paraules que sonen
i omplen el buit de l'estada
es posen davant els ulls
en l'aire vetllat
i ja m'enceguen del tot
impresa negra pàgina
un espai
sense títol






LA OTRA REALIDAD

Soñar con los ojos de la noche,
mudar la piel del aire cautivo,
vencer la neblina del cansancio.
Qué imposibles circunstancias
me encuentro entonces
y cómo me dejo caer
en otros brazos,
nubes frutales
de un cielo que fuera paraíso.

Y no quiero despertar,
aunque tú me esperes.




TÚ DECIDES

Soy maleta de cartón
En el fondo del armario

O te quedas

No samsonite perdida
En vuelo de bajo coste

O te vas




NOCTURNO


Caes en cascada sobre este río
que suena, ebrio de agua,
hasta lo más hondo
del vaso en que bebemos
cada noche los insomnes.




_TEN
___TEM
_____PIÉ

Vida, aperitivo
que toma la muerte.
Tú, mi gran banquete.




CELOS

El plano más oscuro de la tierra
no es comparable
a la piel dormida de las cobras
que yacen bajo mi cama.
Cuando su amo quiere, se despiertan
mudadas en tenaces cascabeles
indignos del deseo.







No hay comentarios:

Publicar un comentario