Tuli Kupferberg
Naphtali "Tuli" Kupferberg (Fecha de nacimiento: 28 de septiembre de 1923, Nueva York, Estados Unidos - Falleció el 12 de julio de 2010 en Nueva York) fue un poeta beat de la contracultura estadounidense, autor, cantante, dibujante, pacifista anarquista, editor y cofundador de la banda The Fugs.
Bibliografía
Birth 1, The Bohemian Issue (1958)
Birth 2, Children's Writings (1959)
Beating (1959)
Children as Authors: A Big Bibliography (1959, with Sylvia Topp)
Snow Job: Poems 1946-1959 (1959)
Selected Fruits & Nuts (1959)
Birth 3, parts 1 & 2 Stimulants, An Exhibition (1960)
1001 Ways to Live Without Working (1961)
The Grace & Beauty of the Human Form (1961)
1001 Ways to Live Without Working" (1961, rev. 1968; German translation by Max Wickert & Hubert Kulterer, with facing English text, Stadtlichter Presse 2009, 2015)
3,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000 Beatniks : or, The War Against the Beats (1961)
Sex and War (1962)
The Mississippi (A Study of the White Race) (1962)
The Rub-Ya-Out of Omore Diem (1962)
The Christine Keeler Colouring Book & Cautionary Tale (1963)
Kill for Peace (1965)
Caught in the Act: a Legal Vaudeville (1966)
The Book of the Body (with Judith Wehlau, 1966)
I Say to Masturbate is Human, to Fuck Divine (1966)
1001 Ways to Beat the Draft (with Robert Bashlow, 1967)
Fuck Nam : a morality play (1967)
1001 Ways to Make Love (1969)
Newspoems (1971)
Listen to the Mockingbird; satiric songs to tunes you know (1973)
As They Were (with Sylvia Topp, 1973)
Universal Housewife (1975)
First Glance (with Sylvia Topp, 1978)
As They Were Too (with Sylvia Topp, 1979)
O God! (1980)
The Crazy Paper (1980)
Less Newspoems (1981)
Questionable Cartoons (1981)
True Professions (1981)
Why Don't We Do It in the Bed? (1982)
Was It Good For You Too? (1983)
After the Balls Are Ova (1984)
In Media's Feces (1986)
Kill For Peace, Again (1987)
Reaganation (1987)
The Tuli Kupferberg Instant Lottery Broadside (1988)
The Dark Night of the Soul in the Poetry Mines (1988)
Signed By the Artist (1990)
Don't Make Trouble (1991)
My Prick is Bigger Than Yours (1992)
The Land that God Remembered (1992)
The Old Fucks at Home (1992)
You Know Helen : Maybe Chimps Know a Lot More Than We Think (1994)
Hey Ann! : What's The Diff Between Religion & Patriotism? (with Dave Jordan, 1994)
Whitman said : "In order to have great art you have to have great audiences!" (1994)
When I Hear the Word 'Culture' I Reach for My Gun (1994)
I Hate Poems About Poems About Poems (1994)
Great Moments in the History of Sport : No. 4, The Spartans Invent Football (1994)
Teach Yourself Fucking (2000)
Paris I Have Never Seen (2001)
Tuli Kupferberg, poeta y rockero del pacifismo
Miembro de la generación 'beat' de Ginsberg y Kerouac
Por JORGE BERASTEGUI
Hasta hace pocos meses, Tuli Kupferberg seguía vendiendo dibujos satíricos en el Soho neoyorquino, donde vivía. Con su barba rala y su pelo ensortijado, este poeta, músico, pintor, pacifista y anarquista, fallecido el 12 de julio a los 86 años, se sumó en los años cincuenta a la contracultura estadounidense como parte de la generación beat, hornada de literatos en la que destacaron Allen Ginsberg y Jack Kerouac. Emprendió así un viaje de transformación espiritual a través del arte, las drogas, el sexo y la política.
Nacido en Nueva York en 1923, se graduó cum laude en Sociología, publicó varios libros de poemas (La guerra contra los beats, 1.001 maneras de vivir sin trabajar) y lideró un grupo de rock, The Fugs. Ginsberg le inmortalizó en su oda Aullido: "El que saltó del puente de Brooklyn, esto realmente ocurrió, y se alejó desconocido y olvidado en la fantasmal niebla de Chinatown". En realidad no fue desde el puente de Brooklyn, sino desde el de Manhattan, pero lo cierto es que Kupferberg intentó suicidarse. No lo consiguió y volvió nadando hasta la orilla. "Pensé que había perdido la capacidad de amar", afirmó tras el suceso.
Parte de un movimiento que soñaba con cambiar el mundo, las actuaciones de su banda (mezcla de música y parodia política con aroma hippy) fueron célebres entre los jóvenes que se oponían a la guerra de Vietnam. El grupo nunca desapareció del todo y Kupferberg seguía escribiendo, pero el tiempo fue desgastando su revolución, tal y como dijo en una entrevista de 1997: "Las fuerzas de la vieja sociedad, la religión y la tradición eran más fuertes de lo que pensábamos".
Mañana, mañana
Mañana, mañana
Me siento tan solo en la mañana
Mañana, mañana
La mañana me trae dolor
Brillo de sol, brillo de sol
El brillo del sol ríe sobre mi rostro
Y la gloria de crecer
Me coloca en mi putrefacto lugar
Atardecer, atardecer
Me siento tan solo al atardecer
Atardecer, atardecer
El atardecer me trae dolor
Brillo de luna, brillo de luna
El brillo de la luna aquieta con gracia
a las colinas
Y el secreto del resplandor
Busca quebrar mi ingenuo rostro
Noche, noche
Apaga la sangre en mi mejilla
Noche, noche
No me trae el alivio
Brillo de estrellas, brillo de estrellas
Siento tanto amor bajo el brillo
de las estrellas
Brillo de estrellas, brillo de estrellas
Amor, bésame mientras sollozo
Morning, Morning
Morning morning
Feel so lonesome in the morning
Morning morning
Morning brings me grief
Sunshine sunshine
Sunshine laughs upon my face
& the glory of the growing
Puts me in my rotting place
Evening evening
Feel so lonesome in the evening
Evening evening
Evening brings me grief
Moonshine moonshine
Moonshine drugs the hills with grace
& the secret of the shining
Seeks to break my simple face
Nighttime nighttime
Kills the blood upon my cheek
Nighttime nighttime
Does not bring me to relief
Starshine starshine
Feel so loving in the starshine
Starshine starshine
Darling kiss me as I weep
Canción grabada por The Fugs en su álbum The Fugs (1966). Traducción Mariano Rolando Andrade
http://circulodepoesia.com/2017/04/poesia-beat/
Flower Passion
I want to fuck flowers
Flowers want to suck me
Kinsey should have given me a chapter
I would go down in fucken history
Daffodils and tiger lilies
Open up their fleshly lips
I would dare the thorns of horror
For a taste of red rose hips
You may keep you birds and wild bees
You may keep your soft does eyes
Nor can sweetgirls passion equal
Sweat peas coming through the rye
-Tuli Kupferberg
-
No hay comentarios:
Publicar un comentario