domingo, 13 de mayo de 2012

6832.- LALO BARRUBIA


LALO BARRUBIA

Nació en Montevideo (Uruguay), en 1967.
Seudónimo de Rosario González.
Poeta, escritora y performer, trabaja especialmente la poesía escénica. Ha publicado varios libros de poesía Suzuki 400 (1989), Tabaco (1999) y las novelas Arena (2004) y Pégame que me gusta (2009).

Su obra está representada en numerosas antologías y ha sido traducida a varios idiomas. Ha participado en festivales de poesía en diferentes partes del mundo. Es licenciada en trabajo social y trabaja en programas culturales para joven en la ciudad de Malmö, Suecia, donde reside, y en la traducción y difusión de la poesía latinoamericana.

Su último libro de poesía Borracha en las ciudades/Drunk in thecities ha sido publicado en Malmö en febrero de 2011 en edición bilingüe castellano-inglés con traducción de Juana Adcock. poesiadevecinas.blogspot.com





la  mujer anarquista

este es un poema revolucionario
que la mujer anarquista se debía a sí misma
porque nunca antes escribió
poemas revolucionarios

ella viene de la clase obrera
y levanta su bandera por la libertad

a ella le gusta el sexo guarro
con gusto amargo en la boca
y que duela en las nalgas el día después
y los hombres de los que nunca podría enamorarse
porque si no no sería lo suficientemente guarro
y porque hay que vivir para contarlo

le gusta el vino barato
que pasa de mano en mano
bailando en la vereda
y los porros chiquititos que te ponen en vena
y sabe que con música de tambores remendados
se puede bailar también

pero también le gustan los vinos añejados
la carne asada en el punto exacto
los porros que te llenan el vientre de estrellitas
y los hombres inteligentes y sanos
que de todas las cosas parecen saber

hay muchas cosas que la mujer anarquista no sabe hacer
no sabe elegir el vino adecuado
y en los buenos restaurantes siempre pide el pescado
porque suena bien
no sabe exigir lo que le corresponde
y si lo hace es porque está muy enojada y nada sale bien

no sabe decir las cosas que piensa
y mucho menos decirlas en inglés
y el momento justo de decirlas
siempre lo encuentra después

pero sí sabe
escribir poemas revolucionarios
que los poetas no consideran poemas
y los revolucionarios no consideran revolucionarios

y tiene buen olfato para detectar
hombres inteligentes y guarros
de los que nunca podría enamorarse
porque hay que vivir después







Gipsygirl

vos
niña gitana
con pechos y clítoris y temblor en el vientre
vos sabés que no es real
que no sos la que ellos creen
que te invitaron a la fiesta por equivocación

vos no deberías existir
pero la vida explota sin preguntar
y no te queda más remedio
que hacer de cuenta que no sos
uno de esos que bailan en la lluvia

vos te lustrás las botas
para bailar con él
a successfulEuropeanguy

él pertenece al mundo
vos no
you are notsuccessful
notEuropean
notmale

youtakecare of him
and itfeelsgood
pero tenés las manos vacías
cuando volvés a casa

aunque ya no volvés a casa
ya no estás
en ninguna parte
ya no te mojás
cuando llueve
sobre el barro quebrado de los techos
y los vecinos bailan descalzos en las piedras

vos sos igual que ellos
una niña gitana
con los pezones erizados
y la boca hecha agua

unos bailan en la lluvia
otros trabajan
and theworldissomewhereelse

vos sos igual que ellos
vos también tenés
un jeep negro brillante flotando en la cabeza
vos también le pintás
ribetes de oro a tu castillo de basura
a tu acordeón de basura
a tu reino de fiestas de colores

unos quieren trabajar
dice la gente
otros no queremos

vos sólo querés bailar
y llenarte el cuerpo del sudor de otros
es que de todos modos
los chinos trabajan tanto
que ya no queda nada para hacer

y nosotros
nosotros pensamos mucho
y comemos y bebemos y fumamos
and smiletotheGipsygirl





cosa

no sé por qué me asocian con la música latina
que no saben lo que es ni es ser cumbiera
cosa que nunca fui

soy más tanguera que salsera o candombera
uso el ritmo tropical como un escudo de guerra
que sirve solamente para salirme de la ciruela
mental pudriéndose

pero tengo agujeros en la calavera
y un drama de bolero metido entre las tetas
se me parte el corazón en dos
y me pongo de perras si se me pasa el arroz
cosa que no funciona con ningún estilo musical
es un defecto que se me pegó por querer ser intelectual
cosa que nunca fui

no sé por qué me asocian con el rock’n’roll
será por lo tremendo por el vino casero que he tomado
porque me he parado a cantar las historias retorcidas que he pensado
o porque me quedó la boca seca y el aire masticado
y las manos envueltas en un asunto complicado
mental pudriéndose

no sé porque se creen que tengo una vaina de conciencia
y en el hueco de la boca lleva una certeza
poética y latinoamericana
y que me balanceo audaz sobre los escenarios
como una yegua con los ovarios bien plantados
cosa que nunca fui






Verano

Va a empezar otro tiempo
la luz invade
la imagen
siempre conmigo

Cuando de mañanita el hombre
me toma el pelo y me agarra
por la espalda

Toda la gran cama vacía
saliendo del hueco de los labios
toda donde su cuerpo se alarga sobre mí
con su color a tierra
Su extranjera boca
abierta
de muchas horas abierta
de muchas horas las pupilas dilatadas
y las rodillas de piedra

Ahora ya es verano otra vez
otro verano
que llegará sin piel
y así irá
también
apagándose

Y entonces volveré a usar su ropa
de hombre
como si me bañara de hombre

Caminando desnudo en la madrugada
más bello aún que con su bella ropa
abrigada

Todo su abrazo en la lluvia
todas esas cuadras
llevándome agarrada de los huesos

El verano es la fruta en sus manos
en sus dientes
su espalda en lo ancho de la playa
la cabeza empapada

El verano es la siesta luminosa
y larga
con sus puentes de arena
El verano es el sueño del verano






regreso a casa

qué importa saber quién soy
ni de dónde vengo ni por dónde voy
yo solo quiero ver tus lindos ojos morenos
tan llenos de amor

a casa no llegaré
el mundo no es mi casa
no podré
no podré
porque en la punta norte de la enorme batata
la nieve es una pasta marrón toda contaminada
por los autos meada
porque no hay caminos a ninguna parte
todos los caminos conducen a roma
y roma está llena de mac donalds

construimos apropiamos
demarcamos territorios
escribimos las regiones en los mapas
asado con papas
derechos culturales elementales
remotas propiedades
perdidas luces malas
huesos de vacas

y así seguirá el camino
y la casa en su lugar
y nosotros escapándonos para aquí y para allá
seguirá habiendo lugares transitorios
estaciones
pequeños jabones en las habitaciones

seguirá habiendo momentos especiales
dulces encuentros
llenos de códigos viscerales
él era vecino mío
creció
del otro lado del río
pero tuvimos que venir a europa para encontrarnos
porque nos movemos en zigzag
y más lejos de la tierra no podemos escapar
el sol brilla en lo infinito
y el mundo es tan pequeñito

seguirá habiendo recursos baratitos
en el mercadito
para despistados
estoy perdido en berlín
estoy borracho en berlín
buscando el río
no soy un desgraciado inmigrado
soy un artista invitado
además de inmigrado desfronterizado
estoy cansado pero estoy con mi gente
no siento el frío

seguirá habiendo recursos
para quedar bien parado
actualizado
seguirá habiendo drogas para dormir
y para despertar
y gente que no puede no puede
no puede vivir no puede encarar

muy pronto
estaremos en cualquier parte del mundo
y todos los sitios se verán igual
brillantes perfumados quietos
como aeropuertos que hubieran crecido y crecido
hasta tomar la tierra por completo

quién sabe si estaremos adentro entonces
si nos salvamos
quién sabe si logramos traspasar la línea
de los perdonados
si dejamos a un lado
nuestros malos hábitos cultivados
y vendemos el paquete sabiamente
en los centros culturales
de las capitales

quien sabe si seremos seleccionados
o si habremos quedado
esperando fuera
juntando moneda
con los fríos apretados en la calavera
porque todavía estamos
pendientes de condena
porque todavía las penas
son de nosotros
las vaquitas
son ajenas

que importa saber quién soy
ni de dónde vengo ni por dónde voy
muy pronto llegará el día
en que podremos volar
por arriba del mundo
viendo siempre
ciudades siempre
pequeñas lucecitas abajo
todo
a lo largo y a lo ancho
del ajeno mundo iluminado
pero es poco probable que para ese entonces
el cielo esté lo suficientemente despejado

yo sólo quiero que me des tu amor
que me da la vida
que me da el calor




No hay comentarios:

Publicar un comentario