María Salgado
Nació en Madrid en 1984. Publicó Ready en 2012. Ha llevado adelante varios proyectos literarios con una impronta marcadamente experimental: vanguardismo, concretismo, performance, poesía visual. Sin embargo, la originalidad de Salgado está dada por lo que podemos llamar “la forma política” que adopta cada uno de sus procedimientos. Su obra, como la de Mercedes Cebrián, tiene como trasfondo la decadencia del Pacto de la Moncloa: treinta años después de haber anestesiado las heridas de la Guerra Civil, España se convirtió en una olla a presión, donde pululan los conflictos económicos e inmigratorios, pero sobre todo de soberanía –tironeada por la política monetaria de la Unión Europea y por los reclamos fiscales de sus comunidades más ricas (el País Vasco y Cataluña), España se ve desgarrada entre la integración a Europa y la desintegración nacional. La poesía de Salgado transmite la misma agitación que podemos ver en los informes sobre la crisis: un lenguaje en estado de alerta y movilización, invadido por un ánimo insurgente, pegoteado a la oralidad y cercano al graffiti. Salgado tiene además la particularidad de haber leído con mucha profundidad la poesía argentina de los 90, especialmente los momentos más formalistas de Gambarotta (de hecho, le puso Ready a su libro para homenajear la costumbre argentina de titular los libros con una sola palabra.
María Salgado editó su primer libro, Ferias, en 2007, y "31 poemas", publicado por la Diputación Provincial de Málaga en su excelente colección "Puerta del Mar" (2010). Pero nos dice que considera Ready (Arrebato, 2012) el primero. María Salgado escribe pero también recita.
lo copia con papel carbonatado
en negro de carbón falta su
escrito
cc
agachada
cc
tensión del arco, piedra
cc
cto /afe (por)
cto /conta (calco)
cc
en sí del no
cc
rostros enfebrecidos
focos de coche herido
recortes de bloque por fractal, impresiones
y paisajes de una mal iluminada claridad
(dibujo a carboncillo)
bcc
el espejo en el que se refleja
y repite sin copiar esta señal
y de agua
y el vaso en donde reverbera
y la luz para el reparamiento
el eco y
dentro del pliegue del oído y la
caída mejorada y por su historia
el pronunciado/negro/sylencio
de las cosas
la espuma
la escritura iluminada
la maleza del agua
la turbiedad
el aceite
el temor de la
un bote muerte de
pintura
en medio de la negra
el mar que noche rompe
la tormenta
su posesión drogada
el deletéreo gas de
la piedra ilegible
su frotamiento para
ob te ner
luz
stylographic writer
el mestizaje es importante
ready se publicó en 2012 por Arrebato Libros
ready
ready +
La última riada en Reading dejó sobre los juncos una pequeña rana de juguete ..........................
“El mensaje genético de la culebra de agua pudo ser alterado:
desde siempre el color clorofila
asociado a una fuerza inconfundible anunciaba al reptil
la hora del almuerzo
la danza del anillo digestivo...”
Pero fue demasiado
fácil la caza del
no sospechado simulacro y
más difícil aún la digestión
del leviatán lavable resistente a los ácidos que desde el vientre ajeno
contempla del ofidio la inesperada danza de la muerte la dócil
putrefacción que una
vez concluida lo devuelve
a la luz donde cazan
otras culebras a las que no pudo
la difunta avisar
“El mensaje genético de natrix pudo ser alterado...”
De no ser por la muerte.
La mamá de ready
no existe siempre. La mayor parte del tiempo es papel o es ropa tendida
dentro de su cabecita,
esa vagabunda
La mamá de ready, como la mamá de morrisey,
nació en el hospital de madres de Reading donde
ellas mismas se cuidan y se peinan el pelo con un tenedor
Juntan sus costillas a los radiadores y de ahí extraen el famoso calor de regazo materno
Después un señor las abandona a la puerta de un orfanato y algún niño las recoge. Al principio parecen una
col, luego una medalla,
ellas. Al principio las corta el aire
Mamá, has de quererme más
porque sólo soy coja. Imagina que fuera coja y ciega. Y muda Muda te gustaría más, no podría decir mis sílabas,
las movería con el palo de la lengua dentro de la boca
Todavía no estoy lista para lo peor
Lo peor puede llegar en otoño o primavera, tiempos de recarga de electroestaticidad
Recuerda a su abuela sobre un trono con una antorcha ¿Era reina?
No. Era vieja. Tenía miedo de no ver
¿De no ver a quién? ¿Qué? ¿La muerte?
Te equivocas, dice, la mujer era analfabeta
¿Por qué giras todo el cuerpo en contorsión cuando lo miras?
Estoy rezándole a San Vito, a San Víctor, el vencedor, el victorioso. Soy muy devoto.
¿Y qué le pides?
Pido contra la crucifixión que me aguarda; el freno.
¿Tu alma es impura? ¿Tienes miedo de no caer bien al que reparte el perdón de perder?
No señor, yo no soy malo; sólo soy un niño de verdad nervioso. Es un problema motor. Es un problema motor. Es
un problema motor
La corea, transmisión irregular de contracción de un músculo al siguiente, turbia
movilidad y santidad distinta cada vez,
cada día más coreana, la corea
Lo de su muerte, manía de movimiento a la otra orilla: la de la muerte
por un agua abrasada
La epilepsia que al final deslucía las reuniones familiares
Lo de su muerte, un mal definitivo de espalda que ubica en la espalda el alma definitiva
mente rota: lo que llamaban alma y arrastra química inter mi tente mente muerte: el río: el río: el río:
el alma desplazada por el río
Lo de su muerte, un extraño caso de respiración
1El Xino cada día más xinés
aquí llega mi médula y de aquí saco la voz que ves / la voz que no me ves
aquí llega mi médula y de aquí saco la voz que ves / la voz que no me ves
aquí llega mi médula y de aquí saco la voz que la voz que no la voz
le ofrece un huevo brillante
que se esfuerza en rechazar
acepta, sin embargo, el vino oscurísimo
gracias a la elección
el mensajero le entrega la carta a)
amor de madre
le ofrece un blanquísimo huevo
que escoge tras rechazar el vino negro
por su mala cabeza,
el mensajero le entrega la carta o)
odio de madre
1-3
lo que quiero tener es barato, una camisa
el locutorio vierte por un desagüe ilegal que hace a la tarde iridiscente la calle, por la noche la enmohece durante el día
recuenta los pasos de llamada
internacional
lo que quiero tener es barato, un buen flashback e ir al campo de vez en cuando
la poesía es barata, su echura irregular
made in taiwan, made in bulgaria, agua ilegal del desagüe made in madrid / madrid is made in rep. dominicana
manufactura imitada madrid
xina / marruecos / polonia / el salvador / el amor un segundo la muerte, los que esperan parados su turno
fuera del local como un puerto
todo lo que quiero cuesta con suerte unas monedas pero no lo voy a comprar, lo voy a perder
propiedades reales, bienes ficticios
crees tener algo (humo, ropa de cama una camisa tal vez)
y se pierde
el herbicida lo quema
[.../... ]*
estoy lejos de casa, xinesa
tú no lo entiendes porque sólo eres del Xino
no habitabas como yo un pequeño bourg ajardinado
ennoblecido al pequeño boom desarrollista gracias
no venías aquí
sin ser de aquí
y ahora que estamos aquí
tú, si me permites, y yo, que trátame de tú
¿de dónde vienes tú? ¿de Xina?
RD vs RMSY
madriz
madriz ciudad
madriz extrarradio
alguien tiene que quererla, dijo, alguien hubo una vez, dijo,
en moncloa, dijo, con una metralleta, dijo, hubo una vez un
barrio sin agua, dijo, ya no recuerdo más, dijo, hubo una vez el underground,
dijo, ya no me acuerdo, pregunta por ahí, kte, alguien por ahí sabrá
¿elander qué?
La Mala escribió esto:
“very fásileasy
lo tengo fásil
nasí en mi día
te fía o no te fía”
La Mala sesea, viene del Sur.
El Ander sesea, viene de Euskadi.
madriz hace lo que sus amantes dicen, por ejemplo
sesear. Por ejemplo imaginar – lo que sus amantes
quieren.
madriz escribió esto:
“madriz será la tumba del…”
Escribió esto
sin levantar la mano. De un solo
trazo lo escribió. ESTO.
La cara de hueso negro,
la tinta contra el muro,
toda la nervadura de lo escrito
a la vez – toda la voladura
sin erratas. La simultánea nada
de una vez & el pensamiento.
Acción & Pensamiento
Dibujo & Ser
Identidad & Dibujo
Ser nadie de una vez ser alguien
Ser alguien vs. Nadie
¿Qué piensa su cerebro?
Difícil de decir. Concentración y pulso. Por ejemplo:
“Soy una obra
de ingeniería civil imaginaria”
Vigilan los que no
imaginan. Los que no
imaginan la ciudad
te ven – te televisan.
Azul silicio & insoledad
Mala factura & revival
Color corriente vs. grafía
Monitores vs. Legibilidad
Rayones
piedras nieves litros
blanco negro gente muerta
que traslada a gente herida al hospital.
y se lo escribe dentro — por fuera
lo pronuncia. Legible impronunciable el nombre que
imagina. Quién qué.
Pronuncia vs. dentro
Dentro vs. pronuncia
El cuerpo & la droga
Los que se escriben dentro, los drogados, por fuera son visibles.
Loop dekte
& el bello muchacho
un bello mu-cha un bello mu-cha un bello mu-cha-cho
elotrodía
a go-od boy a gd-oo boy a vd-ooo child a voo-do child
haciendo rimas en el parque el otro día
sus broches de dislexia haciendo idioma en un trono del parque
el otro día
unchi-co de color un chi-co-co-lor píxel mi mo-zo-pi-xe-la-do
mi afro hermoso
mi afro des-le-í mi a-fr-o des-leí–do en vaso de co-lor el otro día
miboy-friend mi bo-dy-friend mi fr-iend-ly-boy-el es-cri-tor de brea-k
– el il-e-tra-do
el de-le-té-reo bello
lo deletreo – lo beso
loletr – edeeslooob, el otro día
hicimos un enjoy, enjoydepechethemodethe
silence– el otro día — un loop de amor del otro día a hoy
de hoy al otro día, del otro día al hoy, de hoy al otro día
madriz & Cuatro Torres
madriz & FCC
Ferrovial & FCC
FCC & el Real Madrid
"31 poemas" de la escritora madrileña María Salgado. Obra experimental, valiente, buena conocedora de nuestros linajes menos "representados" en los cánones oficiales. Pertinaz "rescatadora" de otros modos de canto. Activista social libertaria en su pensamiento y en su poemática. Para quienes no lo conozcan, se trata de un libro publicado por la Diputación Provincial de Málaga en su excelente colección "Puerta del Mar" (2010). Me gustaría transcribir tres poemas. Disfrútenlos:
textiles / tres / Anúnciase
zurcido invisible para vestido
limítrofe,
media de cristal,
mallot de agua que hace piel
en la piel y la despliega
hasta el borde.
Se arreglan telas sin gota,
se desvisten prendas de ocasión, no dude,
no,
ninguno de nosotros estamos hechos sin ropa.
textiles / cuatro / cuerda de tender
En el tendal se cuelga gente y su cansancio
para pesar costuras, puntillas, envergaduras,
para buscar adentro de la hechura
el sentido de
la historia.
Verás en el teatro de la ropa
unas veces la farsa y otras, la tragedia. Nuestros
cuerpos al revés, contra las cuerdas,
son más sabios
son más limpios,
son más cuerpos.
Entre las bocamangas hay un dicho, se dice, no, ninguno
de nosotros estamos hechos sin.
6
artes de la despedida
y se despiden mediante el viejo truco de alejarse
todo a lo largo,
todo su amor al horizonte o a, digamos,
mitre con san san martín
ningún pañuelo ondea, no aplaude un taco,
más bien hay mera
merísima dolencia, digamos,
distancia
del punto y su ojo, el ojo y la mirada, la ciudad y lo lejos,
el colectivo, el parque, la baldosa,
la niña con valijas, el empedrado roto,
la luz con sus señuelos, las ganas con la boca
y Buenos Aires obvia (por ya extrañada)
desazón de un idioma según se aleja
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario