Ayub Ogada
Kenia, 1969. Poeta, Músico y Trovador. Su música es esencialmente ancestral. Proviene de padres también músicos. Vivió en Londres donde cantaba en calidad de músico ambulante en el metro. Fue invitado a grabar con Peter Gabriel, por el que lo conocemos en occidente. Sus canciones son hermosos poemas.
No somos más que una gota de luz
una estrella fugaz
una chispa tan solo en la edad del cielo.
No somos lo que quisiéramos ser
sólo un breve latir en un silencio antiguo
con la edad del cielo.
Calma, todo está en calma
deja que el beso dure,
deja que el tiempo cure.
Deja que el alma tenga la misma edad
que la edad del cielo.
No somos más que un puñado de mar
un juego de Dios
un capricho del sol del jardín del cielo.
No damos pie, entre tanto tic-tac,
entre tanto big-bang
sólo un grano de sal en el mar del cielo.
Calma, todo está en calma
deja que el beso dure,
deja que el tiempo cure.
Deja que el alma tenga
la misma edad
que la edad del cielo.
Kothbiro está incluida en el disco En Mana Kuoyo -"Simplemente Arena"- (RealWorld, 1993), y también se incluyó en la banda sonora de la película El Jardinero Fiel de Fernando Mereilles (Focus Features, 2005).
Lluvia Venidera
Om maa, ¿oyes lo que digo?
La lluvia está por llegar
Trae a nuestro ganado de vuelta a casa
Yahye, los niños
¿Que es lo que estáis haciendo?
La lluvia está por llegar
Trae a nuestro ganado de vuelta a casa
Kothbiro (lengua Luo):
Hah
Hahye hahye aye hahye
Om maa na pum imjya
Kothbiro
Ke luru do ketaa-lha
Hah
Hahye hahye hahye
Yah yebi tom nuguee
Um kuru tili bare made
Kothbiro
Kem luru do ketaa-lha
.
Fernando: Un poeta muy interesante, sin duda. Yo no lo conocía; ojalá presentes más cosas de él...
ResponderEliminarBenjamín, de vez en cuando aparecen estas joyas, poemas traducidos no tengo más, pero en youtube hay varias canciones más, todas preciosas
ResponderEliminarabrazos