miércoles, 22 de agosto de 2012

7486.- GUSTAVO ZAPOTECO SIDEÑO





Gustavo Zapoteco Sideño / México 
Originario de Topiltepec, municipio de Zitlala, Guerrero. Realizó estudios de turismo en la Facultad de Turismo, de la Universidad Autónoma de Guadalajara.
Ha recopilado cuentos, adivinanzas y mitos de tradición oral, con los indígenas tlapanecos, popolocas, mixtecos y nahuas de Guerrero y Puebla, migrantes en el estado de Morelos asentados en los campamentos cañeros.
Asimismo, ha participado en encuentros de cuenteros indígenas, así como también en ponencias sobre derecho humanos indígenas en Toluca y San Cristóbal de la Casas, Chiapas.
Participó en festivales de poesía Náhuatl, así como en festivales como el Nauatlamatilistle, Mikiztle, en Guerrero y Morelos.
Y ha publicado las obras literarias de poesía, Cuicatl in Yolotl-Cantos del Corazón, en 2002, Cuicatl pan Tlalliouatlmej-Cantos en el Cañaveral, en 2004, Xochitl ihuan Cuicatl in Morelos-Flor y Canto en Morelos, en 2007.
Realizó ensayos para el INAH-Morelos. Ha sido traductor y gestor para diferentes instituciones de gobierno. Tradujo el documental Tiempo de Zafra de INI-CDI en 1995 del náhuatl al castellano.
Ha sido becario de 2006 a 2007 por parte de CONACULTA a través del FONCA, y en donde crió la obra poética XOCHITECUAN-TIGRE FLORIDO.
Actualmente es Director de Cultura y Tradiciones del Comité Municipal de Tlaltizapan de Ciudades Hermanas México-USA.



(español/náhuatl)



DANZA DE VIDA,
MUERTE Y OCIO

Danza ágil,
danza graciosa,
danza en el aire suave
danza graciosa
que en unión
con el aire y los gavilanes
producen en un vaivén
como el místico vuelo del quetzal.

Espacio que se ha vuelto
lugar de caza,
lugar de escape de la langosta
azuzada por el fuego.

Lugar donde el gavilán se luce
en un espectacular,
vuelo de vida o muerte
gracia de vida o ironía de muerte,
es lo que ven los ojos
en este momento.

Danza de vida
para el gavilán,
Danza de muerte
para la langosta,
esa es la danza
que en el aire se ejecuta
gracia plena de vida,
de ocio
que mis ojos ven.

Seis ojos que miran
entorno a esta danza
danza de vida,
danza de muerte
danza de entretenimiento
cada par de ojos
miran lo que quieren
verlo que su instinto les manda,
así lo que pasa en este momento
arriba del cañaveral en llamas
en el espacio,
danza de muerte,
danza de vida,
danza de ocio
cada quien en lo suyo.







MITOTIJMONEMITIS,  
MICTLI IHUAN TONATLAJSIQUI

Mitojticxmotlato,
mitojticcualtzin,
mi tojti pan ajacayemankimi 
tojticulatzin,
tlin innetloc
ica in ajacatl ihuan on tlochtlimej
chihuasque sen papatla
keni on teopapatla on quetzal.

Yeyantli tlin chihuase
tlan cano yemique,
tlan cano quitza in chapulin
mumutisque on tlil.

Tlan cano tlochtli nemicualtzinin
cualtzin papatlamonemitis ihuan
mictli
huetzimonemitis ihuan tekimictli,
tlin nuxtotolomej ijta
in huin tonalli.

Mijtotiamonemitis
inic in tlochtli,
mitojtiamictli
inic in Chapulin,
yehua in mitojtia
tlin pan ajacatl yeichihua
huetzitemimonemitis,
tonaltlajsiqui
tlin nuxtololomejijta.

Chicuasen ixtololomej tlin ijta
in yoaltic huin mitojtic
mitojtiamonemitis, mitojtimictli,
mitojtia inechti
sen on me ixtololomej
ijta tlinkineki ijta
tlin itlajto yeisonteco,
ikuj on tlin pano
in huin tonalli
tlalpan tlallioautlmej tlatlajtica
in on yeyantli,
mitojtiamictli
mitojtiamonemitis
mitojtiatonaltlajsiqui.





VOCES DEL CAÑAVERAL

Se oye el grito
de la voz del cañaveral,
retumba en el valle
como el ventarrón
como el trueno,
de los inicios del temporal
levanta la voz
grita el cielo,
grita el mundo.
Se levanta como el polvo,
levantado por la fuerza
de ese aire invisible,
que azota el valle,
que doblega la esbelta y siempre verde caña
herencia del español conquistador
del español benefactor.

Grita la voz del cañaveral
con fuerza de amor,
con fuerza de odio,
muchas pasiones,
muchas acciones,
se viven en esa voz
en esa voz, del cañaveral,
que viven en el siempre verde
en el siempre valle.
Allá en el sur,
donde Zapata un día,
con fuerza de odio
tomo el arma,
con fuerza de amor
a sus semejantes,
muchas voces son las que tiene
son la fuerza que hacen una sola,
son una sola,
una sola, es la que grita
una sola es la voz del cañaveral…




TLATOLMEJ ON TLALLIOUATLMEJ

Se icajkezatzi
in tlajtotlalliouatmej,
tzatzi pan tlahuac
keni in yayajacatl
keni in tlilcoatl,
on pehua on tonallikillahuitl,
iconteca tlajto
tzatzi ilhuicac
tzatzi on tlaltipac.
Ye conteca keni in tlaltentli,
contecayo on natlapatilistli
deyehua ajacatl xoc ijta,
tlin motelohua in tlahuac,
tlin tlaputquiza in pizahuac
ihuan nochipa xuxuquiouatl
tliyexmacaya on tlacakaxtilan xocuajle
on tlacalaxtilan cuajle.

Tzatzi on tlajtotlalliouatlmej
ica netlapatilistletlazolti,
ica netlapatilistle cualani,
miyec tekitlazolti
miyec tekimej.
Nemitis inyehua tlajto
in yehua, tlajtotlalliouatmej
tlin chanti pan nochipaxuxuqui
pan nochipatlahuac.
Nepa in sur,
canon Zapata se ilhuitl,
ica netlapatilistlicualani
icajsi on tepuztli,
ica netlapalistlitlazelti
a itlamasehualtimej,
miyec tlajtokicpiya;
ye inetlapatilistli tlinchihua se iselti,
ye iselti,
se iselti, tlin tzatzi
se iselti tlin tlajtotlalliouatlmej...







No hay comentarios:

Publicar un comentario