viernes, 18 de marzo de 2011

3501.- MARTIN THIBAULT


MARTIN THIBAULT
(Pohénégamook, Canadá, 1957)
Es autor de siete libros de poesía, uno de cuentos, dos novelas y un ensayo. Estos tres poemas pertenecen a su último libro, Un oiseau moqueur sur l’épaule [Un pájaro burlón sobre el hombro] (Noroît, 2008), que ha dividido en dos partes, Jours noirs/Nuits blanches. Navega con soltura entre temas inherentes a cualquier poemario: la soledad, la eternidad, el concepto de amor, la infancia perdida, el paso de la vida y otras distracciones que parecen elevar al ser humano sobre el abismo de la muerte. Su entrada en materia con el lema Días negros noches blancas se podría decir que pasa una bestia hedionda y esa palabra burlona en su título podrían distraernos un poco del lenguaje delicado y elegante con el que todo está armado, sin que por ello logremos evitar dejarnos llevar por el escalofrío de una ironía tan calculada como hermosa.




Traducción y nota: Manuel Ángel Gómez Angulo






la muerte del corazón de la esperanza de la infancia
y de otros órganos vitales
gana terreno
como en el Monopoly de la infancia
en el que aprendió a girar en redondo
sobre una superficie cuadrada
siguiendo el capricho de los dados
sabiendo menos a cada instante
colocar la ficha del pie







bajo los epitafios
inscribiréis el código de barras
las fechas pueden mentir
a los ojos de los mercaderes

los muertos son productos perecederos






si el silencio es una tierra
que podamos sembrar
con el cansancio la soledad la desesperación
¿podría ser el poeta
ese espantapájaros que vele la simiente
con un pájaro burlón sobre el hombro?


[http://www.elcoloquiodelosperros.net/numero22/esp22th.htm]

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada