martes, 21 de mayo de 2013

AHMED HASHIM [9864]



Ahmed Hashim
Ahmed Hashim (Bagdad, 1884 - 1933) fue un poeta y escritor turco representante del movimiento simbolista. Comenzó a escribir a los 15 años. La mayor parte de su producción es poesía y sólo escribió algunos ensayos en prosa.
ionarios del Imperio Otomano. Conocedor de la poesía francesa y del simbolismo, fue representante del movimiento Fecr-i-Ati (La claridad del futuro) de marcada tendencia europeísta. Escribió dos libros de poesía: Las horas del lago (1921) y La copa (1926). Reposa en el cementario estambulí de Eyup. Por propia voluntad, su tumba dice así: "Ahmed Hashim, el más raro de los poetas".
Ahmet Hashim nació en Bagdad en 1884 y murió en Estambul en 1933, donde reposan sus restos en el cementerio de Eyüp, a orillas del Cuerno de Oro. Con Çala Soykán traduje su libro Los pájaros del lagoal que pertenecen estos poemas, donde podemos detectar la atmósfera simbolista de noche, luna y lago:




Poemas del libro Los pájaros del lago, Valencia: Pre-textos, 1999
Traducción Clara Janés

Preludio

He contemplado las formas de la vida
En las aguas del lago de los sueños
Por ello un reflejo de color son, para mí,
Las piedras y las platas de la tierra.




MEDIODÍA

Grandes flores de perla se abren en las verdes aguas
Poemas de sueño recitan al agua animalillos de plata
Sin fuerza ni deseo, se detienen sobre el río
Ebrias de rayos del sol, las hijas del sueño y del espejismo,



MEDIANOCHE

Y de repente cuando la luna cae en la lejanía de las aguas
La superficie del lago recuerda las aguas de mi alma
Dentro del alma un extraño nenúfar su luz descubre
Y con vigor y fuerza brilla sobre todas las penas
Deseo al final de un día
En el cerco de mis ojos fatigados
Nació el día como rosas
Como rosas… inmensas e infinitas
Rosas que gemían más que juncos
Detrás de ellas, ¡ay!, amanecía
Desde las torres de oro, los pájaros
Una vez más anuncian que la vida se repite
¿Son estos los pájaros que cada noche
viajan por nuestros mundos interiores­?
La noche, la noche, de nuevo la noche
Si miro el agua es un cinturón de oro
El cielo sobre mí es un arco encantado
La noche, la noche, de nuevo la noche
Ahora quisiera ser un junco de los lagos 










No hay comentarios:

Publicar un comentario