JOSEFINA BÁEZ
La Romana, Republica Dominicana, 1960. Reside en Nueva York
Escritora, actriz, directora de teatro. Fundadora y directora del Ay Ombe theatre (abril 1986). Alquimista de la Autologia del Performance (proceso creativo basado en la autobiografia y sanación del hacedor). Publicó Dominicanish, Comrade, Bliss ain´t playing, Como la Una, Dramaturgia I & II y Levente no. Yolayordominicanyork. “Es una espada bañada en fuego, es una joya. Levente no… es su mejor trabajo hasta ahora”, dijo Junot Díaz. Y Miguel D. Mena: “Muy quevediana en su neobarroco-postmoderno, Josefina Báez ha pensado un gran texto narrativa danzable y teatralizable”. Los videos del libro Levente no. Yolayorkdominicanyork: pueden verse acá y acá.
En Tren. Desde Agra hasta Hyderabad
De la colección Una Dominican-York en Andhara
Sólo él me miraba.
Me miraba y me sonreía. Me miraba directamente a los ojos.
Su mirada lo acercaba a mí.
Vestía un sari Amarillo mostaza. Otra vez el color mostaza.
Un Amarillo escandaloso.
Su piel mostraba una dureza que no tenían sus ojos. Impulsivamente, el enuco
se sentó a mi lado. Me tomo las manos y me dijo “ni a ti ni a mí nos quieren
aquí. Y seguimos viviendo”. Desde el final del compartimiento de este tren con
rumbo a encontrar al Indico, salía una voz que traducía la verdad del enuco.
Era la voz del ingeniero que conocí comprando naranjas, en la estación origen.
Quien todavía no miraba a los ojos.
Traducía como en letanía. Como si dijera un mantra.
Como pensando en voz alta lo que no era su pensamiento.
Era la acción en estéreo. La suavidad en su decir contrastaba enormemente con
el fulano amigo mío. Quien con una carcajada, que comenzó forzada, fue el
punto y aparte de su frase.
Seguía riendo a carcajadas.
Carcajadas, que maltrataban el pudor ajeno.
Ajeno y falso.
Sus pulseras amenizaban sonoramente el desquite.
Mi cómplice solidario se fue como vino.
La voz traductora se silenció.
Sus ojos nunca miraron a los ojos míos.
El rumbo sigue al sur. Por ahí pa’ bajo.
A mil a veces. De a poco muchas.
Entonces me entretenía mirando por la ventanilla.
Veía a hombres en cuclillas cagando,
mujeres poniendo estiércol al sol y niños correteando.
Dormí.
Llegue con más historias a mi destino.
De Dominicanish
Gracias al Ganjes
Los tigeres de Bengala
No enchinchan la sed.
El salto del tígere hace rato que no es tantrico.
De Levente no.Yolayorkdominicanyork
Todas vivimos en el mismo edifico. El Ni e´.
My mother, grandmother, la comadre-mi madrina, el ejemplo, la quiero a morir.
Estela La Colora’ del 3A. La flaca del 6J, la que jode con los jodedores de la
esquina. Y cuando ella jode, la línea J completa lo sabe. La cama salta, ataca.
La cama baila. Y la música a mil. Y todos cantamos “Sigue flaca, sigue, sigue”.
www. laflacapunto com.
…Los viernes llega Atalanta de la factoría de Ignacio y frente al buzón, viendo
sus biles grita:
“Llegué yo, la hija de Esperanza la billetera.
Cansá, cobra´, cabriá, con celular y celulitis. Cámbiame los vasos y los
hombres”.
(…)
Como en otro mundo, pero en el mismo
continente, está Maya, la rubia del 2c, el cuco oficial del building. Dueña del
bisturí. La que más alquila la navaja. No puede negar que vive en el piso donde
el 99% se recicló allá. Hasta la vagina a cuchillá limpia. Oreja, naríz, ojos,
barriga-nalga-teta-papada-párpado-estómago-carpo-metacarpo-torso-metatorsodedos-
brazo-antebrazo- mano. Sí, sí, hasta con su vagina diseñada. Y
virginizada.
(…)
Ma´, encontre su pasado…
Fotos. Fotos. Un truck de fotos.
2 X 2 4 X 6 5 X 7 8 X 10 11 X 14
Polaroids instantaneas (people there faded as fantasmas)
B & W color con bordes como montañitas Fotos de allá. De aqui. Una
cucarachita disecada. Petalos de flores resecos.
Actas de nacimientos. De muertes. Pasaportes viejos. Color indio. Señas
particulares ningunas. Pasaportes rojos. Countries for which this passport is
valid.Todo el mundo. Este pasaporte no es válido para viajar a Cuba, China
comunista, Rusia y demas paises satelites de la órbita soviética. Cancelado.
Cancelado. Cancelado.
“Good Dreams wake me up with precise poems.
Pomegranate seeds
On my lover’s torso.
Religion versed naked”
Los sueños placenteros me despiertan con poesía precisa.
Semillitas de granada esparcidas dejando huellas en el torso de mi amante.
Esta es mi religión.
La oración me desviste. La oración lo desviste.
Esta es nuestra religión.
De Comrade, Bliss ain´t playing
Although zip coded batey
Water Con Edison galore
Aquí también los pantis se tienden
en el baño.
Suerte que la 107 se arrulla con Pacheco.
Pacheco tumbao añejo.
Pacheco flauta Pacheco su nuevo tumbao .
El maestro el artista Tremendo Cache
compartido en cruz.
Juntos de nuevo como al detalle
Tres de Café y dos de azúcar.
Con el swing del tumbao
me chulié en el hall.
Me chulié en el hall
Yo si yo me chulié en el hall.
Reculando como Ciguapa.
Me chulié en el hall.
Metí mano en el rufo.
Salgo con mi ex.
Hablo con el muchacho que estaba preso.
Jangueo con el pájaro del barrio.
Craqueo chicle como Shameka Brown.
Hablo como Boricua
y me peino como Morena.
La viejita de abajo no e’ viejita ná.
El super se está tirando a la culona del 5to piso.
Me junto con la muchacha que salió preña.
Garabatié paredes y trenes.
I pulled the emergency cord.
La lista crece La lista creció.
Aquí los discos traen un cancionero.
Discos del alma con afro.
Con afro black is beautiful.
Rooms for rent GED ESL free classes.
GED ESL Citizenship classes.
Smoke shop 24 hours calls 39 cents a minute
3 cajas o dos drones flores para mamá de aqui alla en minutos
Pasajes para navidad envios paquetes remesas haga su casa allá para que la viva el wachiman. Los suyos siempre presente. Usted el ausente.
El show de los enamorados-de los padres-de las madres-de las secretarias. El show de navidad-de independencia-de semana santa-de siempre. El show de la risa-de los clasicos del merengue-de los boleros viejos-del nuevo mambo. El show de siempre.
Phone cards nuestro canto con viva emoción.
Frituras delivery.
A la guerra morir se lanzo.
Beauty parlor Dominican beauty parlor
Presente y pasado simple
Crece creció creciendo
One way to Santo Domingo
Exchange today 12.50
Today exchange 33.50
Quisqueyanos valientes trips to the airport.
Rest in peace.
Balaguer leave us the fuck alone
leave us alone man
leave Me alone.
Dominican cake any occasion
march to take back our streets
March against police brutality.
Glorifying the finest brutality in blue
Quisqueyanas valientes
celebrando Abril .
Translations.
An’ da’ si
De Dominicanish
My name is Quisqueya Amada
Taína Anaisa Altagracia Indiga.
You can call me Kay.
El cocolo, mi timacle, calls me
chula. He calls me Chula and his
derriengue. And the rest
Gorda. They call me La Gorda.
Chiquita, gorda, mal tallá.
No soy vacana. Ni matatana
ni un mujerón.
Muy normalota. Molleta.
Una morenota.
Otra prieta mas. Sin na’ atrá.
Bling bling ain’t for me.
But you will not believe lo que yo
gusté en Erre De.
Well, not me, me, me.
But me my USA passport
Me my many gifts
Me paganini
Me my hot hip hop steps
Me mambo violento
mambo rabioso
mi mambo sabroso.
Raggetón.
Dembow, dembow, dembow.
Boleros not even in a dream.
Me my mami chula salsa swing,
Me chercha Royalty,
merengue queen,
bachata princess.
Me Queen of the Can
Domini can that is
Me, my bachata perreo.
Clothes and accessories
as in the lastest video.
Eee Ooo.
También mandé tres cajas de comidas
y dos drones, full de to’.
¡Hello!
De Levente no.yolayorkdominicanyork
No hay comentarios:
Publicar un comentario