Selima Hill
(Londres, Inglaterra, 1945, creció en zonas rurales de Inglaterra y Gales)
Premios y honores
1986 Cholmondeley Award
???? Arvon Poetry Prize
2001 Whitbread Award , Bunny
University of East Anglia Writing Fellowship
2010 Michael Marks Poetry Award , Advice on Wearing Animal Prints
Obras
"BEING A WIFE" . The Independent . 24 January 1993.
Saying Hello at the Station . Chatto and Windus. 1984. ISBN 978-0-7011-2788-6 .
My Darling Camel . Chatto and Windus. 1988. ISBN 978-0-7011-3286-6 .
The Accumulation of Small Acts of Kindness . Chatto and Windus. 1989. ISBN 978-0-7011-3455-6 .
A Little Book of Meat . Bloodaxe. 1993. ISBN 978-1-85224-243-5 .
Trembling Hearts in the Bodies of Dogs: New and Selected Poems . Bloodaxe. 1994. ISBN 978-1-85224-288-6 .
Violet . Bloodaxe. 1997. ISBN 978-1-85224-400-2 .
My Sister's Horse . Smith/Doorstop Books. 1998. ISBN 978-1-869961-77-0 .
Jumping Over Trees: Poems from the Poetry Library, London (The Poetry Library and Royal Festival Hall Education, 2000)
Bunny . Bloodaxe. 2001. ISBN 978-1-85224-507-8 .
Portrait of my Lover as a Horse . Bloodaxe. 2002. ISBN 978-1-85224-600-6 .
Lou-Lou . Bloodaxe. 2004. ISBN 978-1-85224-671-6 .
Red Roses . Bloodaxe. 2006. ISBN 978-1-85224-740-9 .
Gloria: Selected Poems . Bloodaxe. 2008. ISBN 978-1-85224-805-5 .
The Hat (Bloodaxe, 2008)
Fruitcake (Bloodaxe, 2009)
Advice On Wearing Animal Prints (Flarestack Poets, 2009)
Antologías
Carol Rumens (1985). Making for the open: the Chatto book of post-feminist poetry, 1964-1984 . Chatto & Windus. ISBN 978-0-7011-2848-7 .
Judith Kinsman, ed. (1992). Six women poets . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-833181-0 .
Veo a la mosca,
atraída por mis heridas,
obstinada
rompiendo mi red;
y cuando la mosca
se marcha de puntillas
fuera de la vista
veo el perfil distante de mi madre
que siempre se protege
a sí misma en ella misma.
Traducción de José Luis Justes Amador
I watch the fly,
attracted by my wounds,
obstinately
quartering my net;
and when the fly
tiptoes out of sight
I watch the distant outline
of my mother
who likes to keep herself
to herself.
No hay comentarios:
Publicar un comentario