miércoles, 14 de septiembre de 2011

4684.- ZAKARIA MOHAMMED


Zakaria Mohammed nació en el área de Nablus, Palestina, en 1951.En el panorama de la poesía árabe y palestina es un poeta que se destaca por su expresión bella, concisa y contundente. Es considerado uno de los grandes poetas árabes en la actualidad y el mayor de Palestina. Realizó estudios de la literatura árabe en la universidad de Bagdad, en Irak. Tan pronto como terminó sus estudios en 1975, comenzó a trabajar como periodista independiente en Beirut, Ammán y Damasco. En su vida profesional trabajó como editor en jefe para muchas revistas políticas, culturales y literarias. Actualmente vive en Rammallah donde trabaja como periodista y editor. También realiza cursos de escritura creativa. Además de escribir poemas y novelas, Zakaria ha escrito libros de cuentos y obras de teatro para niños. Ha trabajado como periodista. Adicionalmente a sus varios libros de poemas editados, publicó su primera novela en 1996. Miembro del comité de dirección de KhalilSakakini Cultural Center, destruido por los bombardeos del ejército de Israel.



UNA TABERNA

Aquí los muertos se embriagan
Aquí mueven sus cabezas
con la musica de campanas de mortaja.






EL REY
Conozco a un rey, sin hijos,
desesperado y preocupado por su reino
ganado con sangre.Tenìa diez panteras
con ojos vacíos
y labios sin sonrisas .
Antes yo rogaba:Adópteme mi señor, adópteme;
Pero no era la cuerda de su arco,
la madera de su lanza,
ni la vela de su barco .
Y nunca me escuchó,
ocupado con sus diez panteras
que destrozaran su àrbol genealógico
y lo olvidaran cuando muera.





EL ÁRBOL

El árbol trepa el aire
mascándolo como camello masca el cactus
al igual que el espacio se raja como témpano
tabular en hendimiento

El árbol trepa el aire
como un ciego que sube las escaleras
golpeando su bastón a medida que avanza lentamente

¿Hacia dónde te diriges ,árbol ciego?
¿Adondevas viejo camello
devorando ramas de aire?

El árbol trepa el aire
que cauteloso abresu puerta herrumbrosa
rechinantes bisagras oxidadas


Zakaria Mohammed traductor :G Leogena

http://azul-ambar.blogspot.com/2009/04/poemas-de-sakaria-mohamed.html



No hay comentarios:

Publicar un comentario