Soraya Peerbaye
Soraya Peerbaye es una canadiense escritora y poeta. Candidata preseleccionada para el Premio Gerald Lampert en 2010 por su colección de poesía Poems for the Advisory Committee on Antarctic Names, y para el Premio de Poesía Griffin en 2016 por: Poems for a girlhood.
Sus otras obras Hijab y Girlwrecked.
Nació en London, Ontario de padres inmigrantes de la Isla Mauricio. Se educó en la Universidad de York y la Universidad de Guelph, y reside actualmente en Toronto.
Spanish version by Adalberto García López
Una buena madre
Recuerdo
estar parada en la entrada de la escuela,
mientras llovía, titubeante.
A menudo estaría así,
impuntual, perdida,
pensando cómo me gustaría ser
el tipo de chica
que huye, dispuesta a seguir del arroyo
sus curvas, cual tinta árabe, acentuads
con latas, tapas de botellas, radios rotos.
Que comete infracciones,
que es reina y cometa,
una de esas chicas
fumando detrás de la escuela, soplando nubes
de abejas blancas; vestida
rebeldemente y no de forma bella. Pantalones
rotos, blusas cortadas, labiales robados de tiendas.
Que duerme con un chico, incluso si no fuera
el dulce, el gorrión tuerto-
¿Esto fue antes o después del hospital?
Este momento deseando. No ser
tan cuidadosa
como una buena madre, la lluvia
abrochó el aire entre el cielo y yo.
A good mother
I remember
standing at the gates of the school,
in rain, hesitant.
Often I’d be like this,
late, lost,
thinking how I’d like to be
the kind of girl
to run away; let the creek lead me along
its crooked, inky Arabic, accented
with tin cans, bottle caps, broken spokes.
To trespass,
to be queen and fighter kite,
one of those girls
behind the school, smoking, blowing clouds
of white bees; dressed
savagely, against beauty. Frayed
jeans, slashed shirts, shoplifted lipstick.
To sleep with a boy, even if it wasn’t
the sweet, sparrow-eyed one –
Was this before or after the hospital?
This moment, wishing. To not
be so careful
Like a good mother, rain
buttoned the air between sky and me.
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario