Elise Plain (Santander, 1982), estudió Arte Dramático con Cristina Rota, Gabriel Chamé, Mónica Runde, Ed Morehouse y Catherine Fitzmaurice entre otros. Ha trabajado como Stage Manager en la HB Playwrights Foundation y como actriz en el Teatro de la Zarzuela. Escribió su primer libro, Lejos est le mot (firmado como petitelise), en Madrid. Pan para la princesa fue concluido por primera vez en San Francisco en 2007, y reescrito sucesivamente en París, Nueva York y Madrid donde fue abandonado en 2009.
Derrotada por las cosas brillantes como tu voz, tu risa, tus coletas.
Sin más amor por los sueños rotos.
Sin más pájaros que los tristes.
colibrí colibrí ventana ventana cielo cielo
los calcetines tenía agujeros.
mis ojos en el espejo de mano tienen forma de almendra
los agujeros, viento
tenían los calcetines "algo hermoso"
y la delicadeza de lo que no puedo nombrar
y no quiero perder.
al amanecer tengo los tobillos fríos
La carta suicida decía: la, la.
Entre la nada y la materia,
elijo la nada.
Me abrazo a la nada
para perseguir el infinito.
Sin calcetines ni medias.
Sin un céntimo ni una gota de maquillaje.
Con intensa dulzura azul.
La despedida del mundo.
Corazón: Ausencia, Canción.
La felicidad llevaba mi nombre
y era algo extraordinario
bailar en el viento.
Durante toda mi vida sólo he buscado
la aniquilación de mí misma.
Amarillo es el color del viento.
Amarillo en mi pelo.
en tu bolsillo desgastado polvos de talco,
tus manos COMO SEDA O COMO VIENTO
el polvo y el viento
en tu abrigo grande y pesado
Nada tantriste
la pequeñez de una muñeca femenina
con el pulso tibio,
como un poema a nadie destinado.
dolorosa como una flor
sobre la que ha llovido un poquito
espero que esta herida
sea verdaderamentemortal!
mejilla, nieve blanca,
mejilla, nieve blanca
inefable montaña
y todos los caballos
con mechones largos
con mechones largos!
porque sueño
tengo los pies fríos
azules y negros
los tobillos fríos
"Pan para la princesa" de Elise Plain
Prólogo: Maite Dono
Epílogo: Estíbaliz Espinosa
Ilustración: Rocío Arana
EL GAVIERO EDICIONES
palidez
instrumento
universo
tejido
to stroke
rara
lovingly
temperatura
soneto
tree
percebe
tragedy
edad
telaraña
pasolini
llanura
follaje
Me pregunto a menudo sobre el azul, el blanco y el negro, sobre el azul, ¿sabes?. Estás tan flaco y finges bonanza, pero me conmueves con tu azul, tus lágrimas azules y tu boca tan hambrienta y blanca. Tengo que preguntártelo: ¿Tu gemido azul se ha vuelto presencia blanca para la princesa?. Si yo fuera una princesa de verdad y la calle Fuencarral were my kingdom, oh risa, cuánto podría acariciar
tu negra calavera. I could comb your blond hair, extra-liso, calcinado y aún brillante y sedar tus fémures cansados. Querido lobo estepario, me dan ternura tus fémures, y sin embargo, miedo. Estoy quieta y callada y tal vez esperando tu
aullido mortal un viernes, histeria bendita, meretieneloquenotengo y soy fielaloqueheperdido. Me descubriste en el hall de un cine, sí, pero he de reconocer que fui yo la que te siguió, presa de la inocencia azul, arrebatada de amor a la
blanca muerte, siniestra madurez negra. Tú naciste en una llanura abnegada por la nieve y yo te beso la nuca, en volandas de la pobreza a la eternidad. Tú y yo somos desesperados, que mi nombre empieza por "e" y el tuyo termina con la misma letra, llanto de este nuestro reino dark.
No hay comentarios:
Publicar un comentario