Constantin Severin (Bucovina, Rumania 1952) Ingeniero químico, periodista, escritor y pintor. Ha escrito cinco libros de poesía y uno de ensayo. Creador del concepto de «expresionismo arquetípico» en la pintura contemporánea. Ha hecho exposiciones de pintura en diversos paises europeos y en la actualidad está consagrado exclusivamente a la pintura.
Todos los poemas pertenecen al libro La ciudad alquímica,
2002, traducido por Joaquín Garrigós,
y que aún permanece inédito.
TRAS LA LUZ EL FUEGO
TRAS LA LUZ EL FUEGO
-a solo nijuin renku
la primera mariposa
cráter en erupción
o savias en el bosque
manantial de montaña ardiendo
dos lirios en flor
el fuego de las plumas
ilumina la taza
del último té
el libro y la vela
pasan allende la realidad
luna de invierno
una hoguera de escarcha
sobre trastos viejos
desde el fondo del espejo
devuélveme a la nieve
en tu ausencia
a la luz de los ojos
las polillas bailan
el chorro de una sinfonía
consumiendo la cera
escarabajo sagrado
solo devorándose
puede brillar
los pensamientos duelen al pasar
por el cristal de la lámpara
ciudad con dos soles
en un astro subterráneo
desaparece el espacio
como absorbe el arco iris
la luz de los ángeles
girando la rueda
entre los rayos soñé
un momento con su rostro
el silencio de la hoja cae
sobre los hombros ardientes
puerta con sol
en el ascua de los castaños
tiembla la luna
en otoño las formas vuelan
a la luz de mi otro yo
el músico ciego
calentándose las manos
tulipanes rojos
para poder cantar espero
la hora ausente en la esfera
de nuevo en casa
la rosa silvestre
abraza la guitarra
el viento de mayo dilata
tras la luz el fuego
ESCALERA DE CARACOL
-a solo nijuin renku
con flores de guindo
escribe un ciego
el ideograma haru
mirándolo estoy por el hueco
entre dos pétalos
cómo se desdoblaba
en primaverales
cuerpos de rocío
la piel reviste señales
extrañas en tu calle
ciudad helada
los patinadores suben
por el brillo de la luna
los copos rodean en el parque
solo dos sombras de brasas
la llama del mechero
amplifica el temblor
de nuestros labios
los tranvías chocan
contra grandes mariposas nocturnas
con un pincel
en la estructura de la página
cojo una cabeza de muerto
qué espejo perfecto
el libro encuadernado en plata
en un abedul
el canto del mirlo abraza
la luz en haces
algunas espigas se ciernen
sobre el círculo de los nenúfares
la boca redonda
se le entrevee en la niebla
a la sórdida estación
solo que una hoja le roza
el cálido espacio entre los tobillos
acaricio la palabra
moon del diccionario
empapado por el otoño
niño descalzo rodeando
nido de gorriones arrancado por el viento
escalera de caracol
las nubes imaginan
alas sin cuerpo
habrá pintado alguien
los peldaños hasta mi casa
bajo la viga blanca
las flores de tilo tiemblan
una libélula
pareja de ciegos pisando
el ideograma haru
MÁS ALLÁ DEL LABERINTO
-a solo nijuin renku
en vano miras
al piojillo bravío
un do de piedra
el misterio de las flores blancas
dilata las montañas en el horizonte
en el aire puro
silenciosas se reflejan
las ondas de la forma
como sorbe universos
un santo a la hora del té
el mar agita
el halo de la luna
y pensamientos muertos
el otoño refleja su labio
otro abrazo
hojas deslizándose
al otro lado del laberinto
sobre la cadera verde
ya sé por qué cierro los ojos
cuando me pierdo en el camino
los ciegos escuchan
el retumbo de la luz
en la catedral
coloco tubos de órgano
en la sepultura de johann
el viento helado
el jardín circular
se transforman en sonidos
la brasa ya no contiene
la música sacra de la luna
en el escritorio
afrodita de tomis
derrota al vacío
seguir adelante
desafía a todos los exilios
estoy grabándote yo solo
el ideograma beso
en el grano de trigo
desde lo alto te arrojaré
la escalera lavada con sangre
en la viga de madera
las espigas se han podrido
en las manos de los ángeles
en la esfera del bonsai
dándole la vuelta al minutero
de flores de acacia
el enano se edifica
la casa del llanto
el perfume de la primavera
enterneciendo los gritos
ENFOCARTE
No hay comentarios:
Publicar un comentario