Hermann Jandl
Nació el 1 de marzo de 1932 en Viena. Escritor y poeta austríaco que también ha escrito piezas radiofónicas. Hermano menor del también poeta, Ernst Jandl.
Hijo de un empleado de banco y de una maestra, y hermano menor del poeta, escritor y traductor Ernst Jandl. Después de la crisis económica mundial tuvo que luchar con problemas financieros.
OBRA:
-Theaterstück Geständnisse (1969)
-Leute, Leute (Gedichte, 1970)
-Vom frommen Ende (Prosa, 1971)
-Duda ( Anthologie , 1977)
-Das Leben ist eines der schwersten (1979)
-Erzählung Storno (1983)
-Kernwissen (Lyrik, 1985)
-Die Übersiedlung (1985)
-Erzählung Licht (1987)
-Gedichtband Schöne Welt (1993)
-Erzählungen Der Denker (1994)
-Die Tür ist offen (1997)
-Goldgräber (Lyrik, 1997)
-Durst (Erzählung, 2001)
-Gedichte (2002)
-Schattenspiel (2006)
Lo importante
no es importante
si te mueres por la noche
o por la mañana
lo único importante
es que a continuación
realmente
estés muerto
Traductor César Abraham Navarrete
Das Wichtige
es ist nicht wichtig
ob du am abend stirbst
oder am morgen
wichtig ist nur daß du
dann auch wirklich
tot bist
schau daß du weiterkommst
schau daß du weiterkommst
hat der vater oft gesagt
schau daß du weiterkommst
wahrscheinlich hat er mir
damit sagen wollen
schau daß du weiterkommst
duda
duda steh auf
nimm dein bett und
geh nach hause
duda steht auf
hat kein bett und
kein zuhause
die reise
ich gehe auf die reise
und setze mich ganz leise
zwischen die schienen
neben mir putzen zwei bienen
ihren rüssel
der zug kommt von brüssel
eigenes land
ich habe ein
vaterland
ich habe ein
mutterland
ich habe zwei
großvaterländer
ich habe zwei
großmutterländer
ich habe vier
urgroßvaterländer
ich habe vier
urgroßmutterländer
eigenes land habe ich
keins
gemeinschaft
ich bin ein mensch
wie ihr
zusammen gehen wir
in die milliarden
seien wir freunde
besucht mich
aber bitte nicht
alle auf einmal
No hay comentarios:
Publicar un comentario