Jakes AHAMENDABURU
Escritor vasco, nacido en la localidad de Saint-Michel (Eiheralarre, Baja Navarra) el 7 de septiembre de 1961.
Trabaja como profesor. Ha publicado los libros de poemas Isilka misilka (Edit. Maiatz, 1988) y Gauean ontuts (Edit. Maiatz, 1990).
El retorno
De nuevo vienen
las tardes solitarias de los domingos.
Ya han dado las tres.
Tras la ventana, tras las cortinas,
la mirada traza curvas
y escudriña la calle desierta.
Ha llegado un autobús
y ha espantado a los gorriones de las aceras.
El guiño consagrado del semáforo.
El ir y venir interesado de las doncellas.
Las tabernas ruidosas llenas de gente.
Ellas, ellos, allí, y yo
sigo borrando los lunes del calendario.
El título original de este poema es Berriro Datozkigu.
Lo escribió en 1990 Jakes Ahamendaburu y lo hA traducido Noemí Pastor.
Haur baten beharra (Deseando un hijo)
Canción de Oskorri, en su disco Badok hamahiru, con letra de Jakes Ahamendaburu. También apta para bailar (incluso tratando de hacer paso de habanera).
Bajo las sábanas mis caricias
corren locas de deseo
mientras, queriendo huir de la oscuridad,
trina el ruiseñor en nuestra ventana,
las sombras, inmóviles testigos, no pueden
adueñarse de nuestros pálidos cuerpos.
Nada, desde el indolente mar a la más alta cumbre,
debe nada a la noche.
Amor mío, dulce estrella,
mira ahí fuera,
si ese niño que ves llorando
viniera a tu regazo!
No dejemos para mañana
aquello que hoy podemos,
por eso, todos los crepúsculos,
vuelvo a tu vera.
Tus ojos son para mí
una llama de esperanza,
espejos de noche, soles de día,
que irradian fidelidad.
Tu sueño es un país tranquilo,
un mundo tu vientre.
Cuándo prenderá en ti
ese hijo que deseo!
Como los torrentes se aplacan
al desembocar en el mar
así suele perder sus energías
fatalmente la confianza.
¿Esta tristeza mía será, quizás,
primera señal de desamor?
Ay, que no sea como agua al fuego
la falta de ese niño deseado.
Qué cosa cruel es
un amor imposible.
Gracias que tú me has entendido
y, yo, me he quedado.
Jamás inquietado por nada
que surja del corazón,
viviendo felices, amándonos
hoy igual que mañana.
Nadie sabe hablar de mí
como tú lo haces,
de todos mis poemas
tú eres el más dulce.
Ojalá tuviera de ti un niño
que cantara mis versos.
Y, pase lo que pase, créeme,
tú eres lo que más amo.
Izar azpitan desira zoroz
ferekak doaz jostari
Gure leihoan ilunaz izu
erresinula koplari
Gorputz xuriez jabetu ezin
itzalak daude behari
itsas nagitik bortu gainera
deus ez zaio zor gauari
Ene maitea izar eztia
beha ezazu leihora
Ikusten duzun haurra nigarrez
jin balekizu altzora
Gaur berean har dezakegula
ez dezagun utz gerora
Horregatikan astiri oroz
heldu nitzaizu ondora
Zure begiak dira neretzat
esperantzaren kandela
Gauaz ispilu argiz iguzki
fideltasun dariela
Herri lasaia da zure loa
mundu bat zure sabela
Gaur ukan ezin biharko haurra
zuregan sor dadiela
Uhaitz eroak itsasoratuz
ematzen diren bezala
Ezin bertzean fidantzak noizbait
du galtzen bere ahala
Ene tristura ez ditaikea
maita ezaren seinala?
Suari ura den haur eskasak
gurea hil ez dezala!
Amodioa ezin bizia
zonbat den gauza krudela
Beharrik nauzu luzaz aditu
joan bainintzen bestela
Bihotzetikan datorrenari
nehoiz urduri naizela
Elgar maitez gaur bihar bezala
uros bizi gaitezela
Nehor guti da zutaz bestalde
nitaz mintzo dakienik
ene olerki oroetarik
zu zirela eztienik
Ai bertso hauen kantari banu
hautxo eder bat zuganik
Zer nahi denik sinets nezazu
nik zaitudala maitenik
ZAURIAN BARNA
Zeinek ongi dakike gu nor ote garen?
NOR izoztuen hotsa soil-soilik da urtzen
ni bezalako bazenik bazenekiten?
geroztik omen dira sagarrak umatzen...
Alta... molekulen burbuila jostakinak
ditut neure barruan lauhazka sentitzen
zelula kiskalien firuri zoroak
uxatu egin guraz iratxoak deitzen...
Alta... gaur neure hizkuntzaren jarioan
dakuskit geure haritz errearen suak
neure herritasunaren goi baratzean
dantzuzkit geure pertsularien otoitzak...
Sabel gorri batzu besterik ez ginela
ziotsan oi gaixo Emeri Piko zenak
orain baletor, lekuske beti gaudela
larre iratzea bezain iragangaitzak...
IHESI
Naizelakoan ametsez bizi
amets egiteko naiz bizitzen
ilun estuan zaizkit mamitzen
argira bakan dagite jauzi
Berun eta altzeiru beltzaran
garaian dagigu garraisi
bizitza ez bazaigu amesten
nola gaitezke aurrera bizi
Daukat bakardadea begigo
eta zaizkidanean ametsen
malko izpitsuak isurigo
ezinago naiz nare izanen
Urteak jin urteak ihesi
zait asmamena apur bat josi,
ametsaren lasterra ematu,
oroitzapenen geldoa sortu...
GARAI HAIETAKO ZORIONA
Eskuetan
asmamena eta iluna
belarrietan
The Pogues-en balada erkastua...
gaueko orbela bainintzan
noraez garbienean barrena
astelehenek dauzkaten erritmo nagian
malenkoni une amaigaitzetan
bakardadearen berri jakin ezinik
inkomunikazioaren oreka etenkorrean
argizpiaren gozotsua noiztarik noiztara
irentsiz
mihia izoztu
eta larrua ximurtu
egin zitzaizkidan...
Aldamenetako udainak gauzatzen
nituen bitartean
ekitik ilargira doan izarbide gordean
neure bihotz heldua zintzilik...
arrats gardenean
neure baikor orbaingabea esekita...
Egun urrun haietan
argazki baten urrutienean lez
gogoan daukat
nola nuen
argizagiaren begi xarmagarria hustu
eta bere jarioak
nola hezurretaraino bustitu ninduen...
...konturatu ezinean
batzutan zein zoriontsu naizen...
NIGAN BAIZIK
Ez dautzut
hau huntan ere
ilargiak daukan
disdiseraz
deus erranen
ez baitago
ilargi gabeko gaurik
niregan baizik
GAUAZ DAGI NIGAR
Gauaz dagi nigar
ortzondoko oilar
goizik gandor makur
ekiari agur
Begiratu nabar
ilargi inar
aho-zeru samur
maiatzeko elur
Ohelagun koldar
etzanaren zahar
gaubeleen gezur
berexgune murmur
EZTIAGOTU ZAIGU
Eztiagotu zaigu
azkenean
uztail mineko ekia
Ohitza lizunez
ihaurri dagotzin
baserri tristeetan,
gau ilun beraren
aiduru diraute
poetek, itzal edaleek...
Noizbait ganbaraz
tronpatzen dirade
maitasun harroak
Noizbait ere
isiltasunez
urratzen dirade
ortzondo nabarrak.
Beti beste nonbait
zaigu erortzen
sasoien ulu luzea
eta inorenak ez direlarik
errez dira ahazten
amodiozko kontuak...
No hay comentarios:
Publicar un comentario