martes, 23 de junio de 2015

ALEKSÁNDR TVARDÓVSKIY [16.338] Poeta de Rusia


Aleksándr Tvardóvskiy

Aleksándr Trífonovich Tvardóvskiy (translitera al cirílico Александр Трифонович Твардовский) (21 de junio [ OS 08 de junio] de 1910-18 de diciembre de 1971) fue un poeta soviético, editor en jefe de Novy Mir revista literaria desde 1950 hasta 1954 y 1958 a 1970. Citado generalmente como Aleksandr Trífonovich Tvardovskiy, Tvardovskiy Aleksandr y Tvardovskiy Alexander (aunque "Aleksandr Tvardovskiy" es por lejos la ortografía más común).


Sello timbrado en su honor, del año 2000, 4 rublos.

Tvardovskiy nació en Zagorye, Gobernación de Smolensk. Aunque nació en una familia de herreros, sus padres fueron despojados y expulsados. Asistió a sólo cuatro clases, y dejó la escuela rural a causa de la pobreza y se dedicó por completo a la literatura.

Ingresó al Partido Comunista de la Unión Soviética en 1940 y fue corresponsal de guerra durante la Segunda Guerra Mundial. Durante los años de la posguerra se desempeñó como editor de Novy Mir, una influyente revista literaria.




Un poco sobre la lírica bélica de Tvardóvskiy y el lugar que ocupa en su obrar poético

Aleksandr Tvardóvskiy es un poeta que con su voz lírica ha llegado al fondo de los corazones de la sociedad rusa. En su trayectoria poética el tema bélico ocupa prácticamente el primer lugar; jamás los acontecimientos históricos de su país han pasado desapercibidos en su poesía. El patriotismo, la fe en la victoria, la fuerza y la firmeza del espíritu, la valentía de todo hombre ruso son los elementos principales que reunen bajo el mismo tejado la poesía más tardía de Tvardóvskiy de los años de guerra y posguerra.

El tema del patriotismo es esencial. A lo largo de los años que duró la guerra (se trata de la Gran Guerra Patria) y en los años posteriores el poeta describe los duros días bélicos, la guerra equivale a días duros laborables, la amistad probada por la sangre derramada, la victoria anhelada, el amor hacia la patria, los recuerdos de lo vivido y de los que perdieron la vida en batallas, el tema de la inmortalidad, el llamamiento a la paz… son estas las personas y son estos los temas que dirige el poeta. En sus poemas se reflejan los días amargos de retirada y la comprensión por parte de los soldados lo que es el deber y el honor.

4 сентябряLa cumbre de los poemas bélicos de Tvardóvskiy pertenece al poema compuesto por 30 capítulos, titulado «Василий Тёркин» (Vasíliy Tiórkin) y escrito entre los años 1941 y 1945. Este poema es una dedicatoria al gran espíritu de un soldado soviético que se conservó desde el principio hasta el final de la Gran Guerra Patria.

El poema que os presentó a continuación es un poema de Tvardóvskiy, cuyo tema principal es el amor a la patria. ¡Qué disfruten la lectura!



Gracias, mi querida…

Gracias, mi querida
Tierra, mi casa paternal,
Por todo lo que sé sobre la vida,
Por lo que llevo en mi corazón.

Por el tiempo, por una larga centuria
Que nos ha alcanzado contigo.
Por todo lo que amo y lo que recuerdo,
Por la alegría y el dolor.

Por la amargura y los sufrimientos
Que no he podido evitar en el camino.
Por las buenas lecciones
Con las que andar adelante.

Porque quiero serte fiel, para siempre,
Servirte en cuerpo y en alma.
Cualquier desmesurada tarea
Veo al alcance de mis capacidades.

Un pensamiento audaz del genio,
Que no nos falten fuerzas,
Haremos proezas
En tu nombre, en momentos de gloria
Y felicidad ¡Mi Patria, mi madre!




Спасибо, моя родная…

Спасибо, моя родная
Земля, мой отчий дом,
За все, что от жизни знаю,
Что в сердце ношу своем.

За время, за век огромный,
Что выпал и мне с тобой,
За все, что люблю и помню,
За радость мою и боль.

За горечь мою и муку,
Что не миновал в пути.
За добрую науку,
С которой вперед идти.

За то, что бессменно, верно
Тебе служить хочу,
И труд мне любой безмерный
Еще как раз по плечу.

И дерзкий порыв по нраву,
И сил не занимать,
И свято на подвиг право
Во имя твое, во славу
И счастье, Отчизна-мать!



La estatua de la «¡Madre Patria Llama!» en Volgogrado (antigua Stalingrado) es una de las estatuas más grandes del mundo; pues, alcanza 85 m en su totalidad (longitud del brazo: 20 m y de la espada: 33). Es un monumento fundamental levantado sobre la colina Mamáyev Kurgán en memoria de la Batalla de Stalingrado. Esta batalla junto con la Batalla de Kursk se consideran las dos batallas más importantes de la Gran Guerra Patria (1941-1945). La Batalla de Stalingrado es el momento decisivo de todas las operaciones bélicas realizadas por el ejército soviético tras el cual el ejército alemán por completo perdió la iniciativa estratégica.




Aleksandr Tvardóvskiy: «Voy andando y estoy feliz. No me pesa nada en el alma…»



Aleksandr Tvardóvskiy (1910—1971): el monumento en nombre del gran poeta y escritor ruso erigido en su ciudad natal en la región de Smolénsk.

La poesía de Aleksandr Tvardóvskiy (1910-1971) forma una parte considerable del legado literario ruso del siglo XX. A lo largo de los primeros años de su obrar literario, el poeta alaba la nueva vida en el campo, las construcciones que se llevan a cabo en los koljoses [1], además de titular uno de sus primeros poemas «Путь к социализму» (El camino hacia el socialismo). En los poemas de aquella época se percibe un fuerte rechazo a las tradiciones establecidas:

Вместо этой дедовской плесени
Из угла будет Ленин глядеть.

En vez del moho viejucho
Nos observará Lenin desde el cuchitril.

Los años de la Gran Guerra Patria (1941-1945) fueron cruciales para el poeta que los vivió en su propia piel trabajando como corresponsal de guerra. A lo largo de estos años la voz lírica del poeta se impregna de los auténticos sufrimientos y cobra fuerza, dos componentes sin los que su trayectoria literaria no sería la misma. En sus poemas Tvardóvskiy trata tales temas como la vida en el frente, las hazañas heroicas, la cotidianidad bélica y el día a día de los soldados («Армейский сапожник» // Soldado zapatero), además de plasmar en los versos sus recuerdos y preocupaciones sobre su ciudad natal, que fue humillada y saqueada por los enemigos; no hemos de olvidar de los poemas, que por su forma y estilo, recuerdan a las canciones populares. En los poemas bélicos de Tvardóvskiy se perciben, además, la comprensión y las reflexiones filosóficas sobre el destino humano en los tiempos de la tragedia nacional. Asimismo, en 1943 el poeta escribe el poema «Две строчки» (Dos líneas).




Voy andando y estoy feliz. 
No me pesa nada en el alma…

Voy andando y estoy feliz. No me pesa nada en el alma.
Ha pasado la lluvia. Brilla el prado verde.
No te conozco, ni me acuerdo de ti,
Mi compañero, mi ignoto amigo.

Donde has fallecido, en que batalla, no lo sé,
Pero has caído por una causa:
Para que este país, tu patria,
No pierda su belleza y se llene de felicidad.

Se ha levantado el humo vernal encima de los campos,
Voy andando, vivo, repleto de fuerzas,
Un ramito bicorne de lila
He tenido en las manos y en algún lugar he dejado caer…

Mi amigo y compañero, no te lamentes
Por estar yaciendo en vez de vivir y cantar,
¡Acaso yo, el heredero de esta vida,
Querré morir de otra manera!

(1934)


Я иду и радуюсь. Легко мне…

Russia-2000-stamp-Aleksandr Tvardovsky.jpgЯ иду и радуюсь. Легко мне.
Дождь прошел. Блестит зеленый луг.
Я тебя не знаю и не помню,
Мой товарищ, мой безвестный друг.

Где ты пал, в каком бою — не знаю,
Но погиб за славные дела,
Чтоб страна, земля твоя родная,
Краше и счастливее была.

Над полями дым стоит весенний,
Я иду, живущий, полный сил,
Веточку двурогую сирени
Подержал и где-то обронил…

Друг мой и товарищ, ты не сетуй,
Что лежишь, а мог бы жить и петь,
Разве я, наследник жизни этой,
Захочу иначе умереть!..



Tokareva, Kseniya [Blog Internet]. Traducimos la poesía rusa al español, entrada de 20 de enero de 2015. 
Disponible en: https://transruspoetry.wordpress.com/ 







No hay comentarios:

Publicar un comentario