viernes, 17 de septiembre de 2010

1170.- HAJI GORA HAJI


Haji Gora Haji 



Nació en Zanzíbar, isla cercana a Tanzania, el 10 de marzo de 1933. Poeta, cuentista, novelista, dramaturgo, autor de canciones, trovador y narrador épico, activo creador durante 40 años. Escribe su obra en Ki-Tumbatu, dialecto de su isla natal, así como en Ki-Unguja, el Swahili de Zanzibar, del que se originó el actual swahili. Nacido dentro de una familia numerosa, transcurrió buena parte de su infancia como pescador, marinero y como distribuidor de especias en los puertos. Publicó la Antología Kimbunga (El Huracán), en 1994. Participa activamente en programas literarios en la radio de Tanzania. Es miembro honorífico de diversos grupos literarios y culturales en su país. Sus poemas han sido traducidos al inglés, francés y holandés. Participó en el Festival Internacional de Poesía de Rotterdam en 1999.



El mundo tiene dos colores, según lo que percibo
La bondad es el primero, el otro es la maldad
Y el mundo es impredecible, cambia de repente
No aceleres al avanzar, es más fácil incluso retroceder

Es como lamer miel, cuando las cosas van bien
Las personas se entusiasman contigo, todo lo que haces es perfecto
A dónde vas te abrazan y te siguen con obediencia
No aceleres al avanzar, es más fácil incluso retroceder

Si la sombra te golpea y te quedas sin prestigio
Los problemas se te adhieren, la gente huye de ti
Lloraras y lamentaras que el mundo te niegue
No aceleres al avanzar, es más fácil incluso retroceder
Esta es la clave que les narro aquí,
Muchos se han enfrentado a esto, cosas similares les han sucedido
La vida cambia tanto, que la muerte se torna preferible
No aceleres al avanzar, es más fácil incluso retroceder


http://www.piedrapapelytijeras.com/blog_posts/view_post/29


No hay comentarios:

Publicar un comentario